HIPNOSE
Voltamos!
We're back!
Volvimos con mucha energía.
Com a energia lá em cima!
Energy up!
Honra em chamar um convidado especialíssimo.
I'm honored to have a very special guest.
Porque ahora llamaré a un invitado muy especial, el es hipnólogo y es mi amigo.
Ele é um hipnólogo, ele é meu amigo,
He's a hypnologist, he's my friend,
e vamos receber com muito carinho,
and we will welcome him with affection,
Reciban con mucho cariño, aplausos y positividad a Juan García. Recíbanlo.
com muitas palmas, com muita positividade.
with applauses, and great positivity.
Vem pra cá, Juan Garcia, pode entrar!!
Come on in, Juan Garcia, you can come in!!
Recebam!
Welcome!
Que alegria! Que alegria! Gracias!
What a pleasure! Thank you!
Qué alegría, gracias. Amigo, ¿cómo estás? Es un placer estar aquí.
–Amigo! –Que honra!
–My dear friend! –What an honor!
Por favor.
Have a seat!
Olá a todos!
Hello everybody!
Hola a todos.
Que tal a gente provar e mostrar sua eficiência
How about proving and showing your efficiency
¿Qué te parece mostrarles a las personas tu eficiencia hipnotizando a alguien?
hipnotizando alguém aqui?
by hypnotizing someone here?
–Quero hipnotizar você! –Não!
–I want to hypnotize you! –No way!
Quiero hipnotizarte a ti. Me vas a meter en problemas.
Aí você me lasca!
You'd embarrass me!
Fica tranquilo, é extremamente seguro.
Don't worry, it's extremely safe.
No te preocupes, es extremamente seguro.
Vamos lá! Vamos comigo aqui!
Let's go! Let's do it!
Aplaudan conmigo, lo acepto, lo haré con miedo pero lo haré.
Vou topar isso, cara.
I'm up for it, man.
Tô com medo, mas eu vou.
I'm scared, but I'll do it.
Que alegria!
What a joy!
Qué alegría, por favor siéntate aquí. Con mucha energía lo haré.
Com a energia lá em cima e vambora!
Energy high, and let's do it!
Por favor, sente-se acá.
Please, sit down here.
É tranquilo.
It's safe.
No te preocupes. No reveles ninguno de mis secretos.
Não vai revelar segredo meu pra ninguém não!
Don't reveal my secrets to anybody!
Não... Mas tem muitos segredos escondidos.
No... But there are probably many hidden secrets.
¿Tienes muchos secretos escondidos?
Olha só, agora...
So now...
Ahora estás completamente concentrado, no cruces las piernas.
...completamente concentrado, descruze as pernas, por favor.
...get completely focused, uncross your legs, please.
descruze sus dedos,
uncross your fingers,
No cruces los dedos, todo lo que impida el flujo de energía de tu cuerpo.
tudo que impeça o fluxo de energia de su corpo.
everything that blocks the energy flow in your body.
–Beleza. –Ok?
–Good? –Yes.
São três números que já voy contar,
I'm going to count to 3,
Voy a contar 3 números...
e depois que terminar de contar
and after I finish counting
Y cuando termine de contar estarás completamente bajo el poder de mi voz.
você estará completamente sob o poder da minha voz.
you'll be totally under the power of my voice.
No um, vai cerrar sus ojos,
On 1, you'll close your eyes,
En el 1 cerrarás tus ojos.
no dos, vai ignorar completamente sua plateia,
2, you will ignore your audience completely,
En el 2 ignorarás completamente al público, a la producción y a las cámaras.
produção, câmeras, todos,
the production, cameras, everybody,
e no três solamente me escuta.
and on 3, you'll just hear my voice.
Y en el 3 solamente me escucharás.
Ok?
Ok?
1, 2, 3. ¿Te dormiste?
Um, dos, três.
1, 2, 3
1, 2, 3. ¿Te dormiste?
Amigo?
Hello?
Agora tu não esculhamba, por favor.
Now don't mess this up for me.
Ahora tienes que fingir que estás dormido, por favor, estoy desesperado.
Não, não. Finge que está pensando, por favor.
No, no. Pretend you're thinking, please.
Tô desesperado.
I'm desperate.
Tô sem nada.
I have nothing.
Com dois filhos pequenos,
I have two small children,
e a produção disse que ia pagar 150,00 reais.
and the production said they'll pay me 150 bucks.
Como vou pagar pensão com 150,00 reais com dois filhos.
How am I going to pay the bills with 150?
¿Cómo pagaré la pensión de mis hijos con solo 150 pesos? Mira sus fotos.
Por isso vim no seu programa.
That's why I came to on your show.
Olha a foto deles aqui.
Look at their picture here.
–Olha. –Só, um instantinho...
–Look. –Dude, come on...
No, pero... No puedo decepcionara a mis hijos.
Um instantinho não.
No "come on".
Minha filha não tem mais [inaud]
My daughter has no more [inaud]
Segue com essa porra.
Move on with this shit.
Entonces termina ya con esto. Está bien, gracias.
Ele está completamente hipnotizado,
He's completely hypnotized,
El está completamente hipnotizado.
e agora está suscetível às minhas ordens e comandos.
and is now susceptible to my commands.
Y ahora está susceptible a todas mis órdenes.
Prefere comer cebola ou ficar pelado na frente de todos?
Rather eat onions or get naked in front of everybody?
¿Prefieres comerte una cebolla o desnudarte aquí al frente de todos?
Pelo amor de Deus, cara, cebola.
For God's sake, man, onions.
Por el amor de dios, la cebolla. Está bien.
Ele agora vai comer uma cebola
He's going to eat an onion now
Ahora se comerá una cebolla creyendo que es un helado, será increíble, me sentaré aquí.
achando que é um sorvete.
thinking it's ice cream.
Isso vai ser divertido. Vou sentar ali ao lado dele.
This is going to be fun. I'm sitting next to him.
3, 2, 1. Acorda!
3, 2, 1. Wake up!
3, 2, 1. Despierta. Estabas tomando una siesta en tu propio programa.
Pode acordar. Estava tirando uma soneca no programa.
You can wake up. Taking a nap on the show.
Êita!
Oh, my God!
Caramba, estoy un poco mareado.
Fiquei até meio zonzo, gente.
I feel a little dizzy, guys.
Que alegria!
So great!
Qué alegría. Te traje un regalo porque sé que te encanta el helado.
Agora trouxe um presente pra você
Now I brought a gift for you
porque sei que adora sorvete.
because I heard that you love ice cream.
Não sou muito assim de sorvete.
I'm not much of an ice cream person.
No me gusta tanto el helado. ¿No? ¿Y el helado de uva? Por favor...
Não é muito? E sorvete de uva?
Not much? What about grape ice cream?
Gosta de uva?
Do you like grapes?
El de uva me gusta...
–De uva eu gosto. –Gosta de sorvete de uva?
–Grape I like. –Do you like grape ice cream?
¿Te gusta? El ama el helado de uva, vean qué delicioso.
Ele ama sorvete de uva! Olha que delícia!
He loves grape ice cream! Look how delicious it is!
E agora ele vai comer o sorvete de uva.
And now he's going to eat the grape ice cream.
Y ahora se lo va a comer. ¿En serio?
[plateia] Come! Come! Come!
[audience] Eat! Eat! Come on!
Está hipnotizado.
He's hypnotized.
[plateia aplaude]
[audience applauds]
Cómetelo todo.
Toma o sorvetinho de uva.
Take the grape ice cream.
Está gostoso?
Do you like it?
¿Te gustó? El cree que está comiendo helado de uva.
Ele acha que está tomando sorvete de uva.
He thinks that he's having grape ice cream.
Estava gostoso?
Did it taste good?
¿Te gustó? ¿Sabroso? Entonces ahora duérmete.
Bacana?
Nice?
Então dorme de novo.
Then sleep again.
Preciso de você mais do que nunca.
I need you more than never.
Ahora necesito de ti más que nunca, tengo licencia de conducción tipo D.
Tenho carteira de motorista tipo D,
I have a driver's license type D,
fui segurança da Casa & Vídeo.
I was a security guard at the mall.
Fui guardia en Casa & Video. Por favor, termina con esto...
Por favor...
Please...
Me gusta mucho tu programa, necesito que me recomiendes o cualquier cosa que me ayude.
Sou fã do seu programa.
I'm a fan of your show.
Me gusta mucho tu programa, necesito que me recomiendes o cualquier cosa que me ayude.
Preciso de indicação.
I need a referral.
Qualquer coisa que arrumar pra mim tá ótimo.
Anything you can get for me will be great.
Ele está completamente hipnotizado
He's completely hypnotized
El está completamente hipnotizado.
e quando acordar, ele vai pegar o celular dele
and when he wakes up, he's going to get his phone
Cuando despierte cogerá su celular y me hará una transferencia de 50 mil pesos.
e vai me transferir um Pix de 50 mil reais.
and will transfer 50k to my bank account.
Cinquenta mil reais,
Fifty thousand,
50 mil pesos que le devolveré a través de la hipnosis.
e vou devolver pra ele através da hipnose.
and I'll give it back to him through hypnosis.
Dez mil reais e a gente acaba essa merda.
Ten thousand and we'll close this shit.
10 mil y te vas de aquí ahora. 50 mil es mucho, 30 mil pesos.
Cinquenta não, achei muito...
Fifty is too much...
–Trinta mil reais, ele vai... –Presta atenção.
–Thirty thousand, he's going... –Please, pay attention.
Pegar ou largar, 13 mil e um estágio no Domingão.
Take it or leave it, 13k and an internship on a TV show.
Chega.
That's enough.
Me hará una transferencia con el valor correcto y cerrado de 13 mil pesos.
Ele vai me fazer uma transferência,
He's going to transfer the money
Me hará una transferencia con el valor correcto y cerrado de 13 mil pesos.
agora o valor correto, fechado,
now with the final amount,
de 13 mil reais!
of 13 thousand dollars!
Isso.
That's it.
Entonces 3, 2, 1. Despierta. ¿Estabas durmiendo de nuevo?
Então, 3, 2, 1, acorda!
So, 3, 2, 1, wake up!
[plateia aplaude]
[audience applauds]
Dormindo de novo?
Sleeping again?
Que isso, hein, Brasil?
What's up, ah, Brazil?
¿Qué es esto, Brasil? Cómo duerme este presentador, es increíble.
Caramba! Como dorme esse apresentador!
Jesus Christ! This host sleeps like a dog!
Incrible!
Incredible!
¿Tienes tu celular ahí? Sí.
–Está com seu celular aí? –Estou com meu celular aqui.
–Have your cell phone on you? –I have it here.
¿Tienes tu celular ahí? Sí.
Por favor, pegue seu celular.
Please, take your cell phone.
Por favor, coge tu celular. ¿Tengo algún mensaje sorpresa?
Por quê? Tem uma mensagem surpresa?
Why? Do you have a surprise message?
É surpresa.
It's a surprise.
Por favor, pode abrir o aplicativo de su banco?
Please, can you open the bank app?
Isso.
That's it.
Esse é meu Pix.
That's my account number.
Esta es mi cuenta. Maravilloso.
Que maravilha. Um momento.
How wonderful. One moment.
Já chegou!
Transfer completed!
Llegó, muy bien. Ahora se lo devolveré a través de la hipnosis.
[plateia aplaude]
[audience applauds]
Bueno!
Great!
Agora vou devolver para ele esse dinheiro
Now I'll return his money
através da técnica de hipnose.
through the hypnosis technique.
Presta atenção.
Pay attention.
Presten atención, Abracadabra. El dinero regresó para tu cuenta.
"Alakazam!"
"Alakazam!"
Volver! O dinheiro está na sua conta.
Back! The money is in your account.
Chegou! Ô, gente...
It's here! Oh...
¡Llegó! Este fue el maravilloso Juan García que ya se va, es una lástima que se tiene que ir.
Esse foi o maravilhoso Juan Garcia
This is the amazing Juan Garcia,
que está indo embora.
who is leaving now.
É uma pena.
What a pity.
Não acabou não...
It isn't over...
Agora vou fazer uma brincadeira com sua plateia. Posso?
Now I'm going to play a game with the audience. May I?
Só um pouquinho.
Just a little bit.
Ahora todos ustedes abrirán sus bolsos y carteras y mostrarán todos sus bienes.
Agora, todos que estão aqui na plateia
Now, everybody here in the audience
vão deixar suas bolsas abertas,
is going to leave their purses open,
suas carteiras abertas, suas pochetes abertas,
wallets open, fanny packs open,
vão deixar todos os seus bens à mostra,
will leave all their belongings exposed,
e vão permanecer com sus olhos fechados.
and will remain with eyes shut
durante 20 minutos.
for 20 minutes.
É uma técnica maravilhosa,
It's a wonderful technique,
Es una técnica maravillosa y quiero saber quién hará este juego conmigo.
e gostaria de saber quem vai topar essa brincadeira!
and I'd like to know who's willing to play this game!
[plateia]Eu! Eu!
[audience]Me! Me!
¿Ustedes? Con permiso, mi amigo.
Você?
You?
Com licença, mi amigo!
Excuse me, friend!
Agora...
Now...
Ahora es la hora de que quien está en casa entre en un transe.
...é a hora de você de casa entrar em transe.
...it's time for you at home to get in a trance.
Descruze seus dedos, suas pernas,
Uncross your fingers, your legs,
Descruce sus dedos y piernas y préstele atención a mi voz.
e preste atenção na minha voz.
and pay attention to my voice.
Olha fixamente para meu dedo
Stare at my finger
Mire fijamente para mi dedo y sin mover la cabeza siga su movimiento.
e sem mexer a cabeça
and without moving your head
acompanhe o movimento.
follow the movement.
Vá até o botão de se inscrever,
Go to the subscribe button,
Vaya al botón de suscripción, haga clic en suscribirse y Abracadabra.
clique em inscrever-se,
click on subscribe,
e "alakazam".
and "alakazam".