×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

Enraizando, O Cinema - Enraizando #5

O Cinema - Enraizando #5

Neste ambiente, é proibido fumar.

Não filme ou tire fotos.

Desligue o seu celular.

Em caso de emergência, observe as indicações de saída.

Fique em silêncio durante a sessão...

e aproveite sua pipoca, pois você está...

no cinema.

A criação de um dispositivo para a captura e reprodução de imagens em movimento...

foi disputada por diversos inventores...

incluindo o célebre Thomas Edison.

Contudo, a criação do Cinema é comumente atribuída aos irmãos franceses...

Louis e Auguste Lumière...

que, em 1895, conceberam o Cinematógrafo.

A grande vantagem dessa invenção...

era permitir não apenas a captação de imagens...

mas também sua projeção para uma platéia...

algo impossível para a invenção de Edison...

pensada para que apenas uma pessoa pudesse assistir ao que acontecia...

dentro de uma espécie de caixa.

Inicialmente, os filmes consistiam de longas tomadas estáticas...

mostrando eventos cotidianos.

Porém, alguns meses depois das primeiras projeções dos Lumière...

o ex-ilusionista francês Georges Méliès...

já vislumbrou o potencial daquela invenção...

e começou a criar seus filmes de fantasia...

terror e ficção científica...

começando com simples encenações de truques de mágica...

e chegando até mesmo a alçar vôos à Lua.

Ainda em 1898, o cineasta britânico Robert W. Paul...

introduziu a montagem como forma de ligar duas cenas distintas...

dando continuidade a uma ação.

Essa técnica foi logo refinada por nomes como Edwin S. Porter...

D.W. Griffith...

e Sergei Eisenstein...

que a utilizava não apenas para conectar suas cenas...

mas para incitar alguma emoção no espectador.

Com a crescente popularidade das salas de cinema...

a produção de filmes começa a aumentar gradativamente...

levando à criação, ainda nas primeiras décadas do século XX...

de estúdios que continuam em atividade até hoje.

A denominação "sétima arte"...

foi dada para o Cinema ainda em 1911...

no Manifesto das Sete Artes do italiano Ricciotto Canudo...

que argumentava que o Cinema era uma síntese das 6 artes que o precederam.

Durante as primeiras décadas...

o Cinema era, essencialmente, mudo...

e as falas de um filme eram apenas intertítulos sobrepostos às cenas...

até que, em 1927...

a Warner Bros. lançou "O Cantor de Jazz"...

o primeiro longa-metragem com diálogos e músicas sincronizados.

O sucesso e o burburinho gerados pelo filme...

logo forçaram os grandes estúdios a introduzir esse recurso definitivamente em suas produções...

fato que serve como pano de fundo em "Cantando na Chuva".

Já a cor no Cinema pode ser encontrada ainda na década de 1890, em filmes curtos.

Porém, as técnicas da época para a inserção de cor...

chegavam a envolver a pintura, à mão, de cada quadro dos filmes...

o que tornava a cor algo caro e inviável...

visto que os filmes começavam a ficar cada vez mais longos.

Foi apenas a partir da década de 1930...

que se encontraram métodos eficientes para a captura...

e reprodução de filmes em cores.

Os filmes em 3D, tão populares nos últimos anos...

têm suas origens com os Irmãos Lumière...

ainda em 1903.

Embora a tecnologia dos Lumière não permitisse a projeção de um filme em 3D para uma platéia...

remetendo à invenção inicial de Thomas Edison...

esse formato continuou a ser desenvolvido e pesquisado...

sendo largamente utilizado durante a década de 1950...

numa tentativa de atrair as pessoas de volta ao Cinema...

que agora tinha que concorrer com o advento da televisão.

Pelo mesmo motivo, o 3D foi reintroduzido no Cinema moderno...

que agora concorre não apenas com o mercado de home video...

mas também com canais de streaming online...

e com a pirataria de suas obras.

A experiência de se assistir a um filme...

que se tornou tão popular quando pôde ser mostrada a uma platéia...

com as facilidades da tecnologia moderna...

voltou a ser individualizada...

como fora com o aparato de Thomas Edison.

Embora a ida ao cinema continue sendo uma atividade social...

hoje em dia, é possível que cada pessoa veja as grandes estrelas e suas aventuras...

dentro de sua pequena caixa.

Contudo, o Cinema está sempre em evolução...

como mídia e como Arte.

E é por isso que sua história, tal qual em alguma de suas grandes franquias...

continua.

O Cinema - Enraizando #5 |the Cinema| ||Rooting Das Kino - Rooting #5 The Cinema - Rooting #5 El cine - Enraizamiento nº 5 Le cinéma - L'enracinement #5 Il cinema - Radicamento #5 ザ・シネマ - ルーティング #5 Kino - Rooting #5 Sinema - Rooting #5

Neste ambiente, é proibido fumar. |environment|||to smoke Smoking is prohibited in this environment.

Não filme ou tire fotos. |||take| |||take|

Desligue o seu celular. Turn off|||cell phone turn off|||

Em caso de emergência, observe as indicações de saída. |||emergency|to observe||indications|| In the event of an emergency, observe the exit signs.

Fique em silêncio durante a sessão... stay||silence|||session |||||session Remain silent during the session...

e aproveite sua pipoca, pois você está... |enjoy||popcorn|then|you| |||popcorn||| and enjoy your popcorn, because you're...

no cinema. in no cinema|

A criação de um dispositivo para a captura e reprodução de imagens em movimento... |creation|||device|||||||images|| |||||||||playback|||| The creation of a device for capturing and reproducing moving images...

foi disputada por diversos inventores... |was contested|||inventors |contested|||inventors was disputed by several inventors...

incluindo o célebre Thomas Edison. ||famous|Thomas| ||famous||

Contudo, a criação do Cinema é comumente atribuída aos irmãos franceses... however||the creation||||commonly|||brothers| ||||||commonly|attributed||| However, the creation of Cinema is commonly attributed to the French brothers...

Louis e Auguste Lumière... Louis|||Light

que, em 1895, conceberam o Cinematógrafo. ||they conceived||cinematograph ||conceived||Cinematograph

A grande vantagem dessa invenção... ||advantage|| ||||invention The great advantage of this invention...

era permitir não apenas a captação de imagens... |to allow||||capture|| |||||capture|| was to allow not only the capture of images...

mas também sua projeção para uma platéia... |||projection|||audience |||projection|||audience but also its projection to an audience...

algo impossível para a invenção de Edison... |impossible|||||

pensada para que apenas uma pessoa pudesse assistir ao que acontecia... thought||||||could||||was happening designed|||||||||| designed so that only one person could watch what was happening...

dentro de uma espécie de caixa. |||kind||box inside a kind of box.

Inicialmente, os filmes consistiam de longas tomadas estáticas... |||consisted|||shots|static Initially, the films consisted of long static shots...

mostrando eventos cotidianos. showing||daily showing everyday events.

Porém, alguns meses depois das primeiras projeções dos Lumière... However|||after|||projections|| However, a few months after the first Lumière projections...

o ex-ilusionista francês Georges Méliès... ||illusionist||Georges|Méliès

já vislumbrou o potencial daquela invenção... |has glimpsed|||that| has already glimpsed the potential of that invention...

e começou a criar seus filmes de fantasia... |||to create||||fantasy and began creating his fantasy films...

terror e ficção científica... terror||fiction| horror and science fiction...

começando com simples encenações de truques de mágica... ||simple|performances||tricks||magic starting with simple magic tricks...

e chegando até mesmo a alçar vôos à Lua. |to|to|||to lift|flights||to the Moon and even flew to the moon.

Ainda em 1898, o cineasta britânico Robert W. Paul... still|||||Robert||Paul

introduziu a montagem como forma de ligar duas cenas distintas... ||editing||||to connect||scenes|distinct introduced montage as a way of connecting two different scenes...

dando continuidade a uma ação. |continuity|||action

Essa técnica foi logo refinada por nomes como Edwin S. Porter... |||then|refined||||||Porter

D.W. Griffith... ||Griffith

e Sergei Eisenstein... ||Eisenstein

que a utilizava não apenas para conectar suas cenas... ||that I used|||to|to connect|| who used it not only to connect his scenes...

mas para incitar alguma emoção no espectador. ||to incite|some|||viewer

Com a crescente popularidade das salas de cinema... ||growing|||cinema halls|| With the growing popularity of movie theaters...

a produção de filmes começa a aumentar gradativamente... |||||||gradually

levando à criação, ainda nas primeiras décadas do século XX... lifting|||still||||||20 leading to the creation, in the first decades of the 20th century...

de estúdios que continuam em atividade até hoje. |studios||they continue|||| of studios that are still active today.

A denominação "sétima arte"... |denomination|seventh| The name "seventh art"...

foi dada para o Cinema ainda em 1911...

no Manifesto das Sete Artes do italiano Ricciotto Canudo... |Manifesto|||Arts|||Ricciotto (a proper name)|Canudo = Canudo (a proper noun name of a person) in the Manifesto of the Seven Arts by the Italian Ricciotto Canudo...

que argumentava que o Cinema era uma síntese das 6 artes que o precederam. |argued||||||synthesis|||||they preceded who argued that cinema was a synthesis of the six arts that preceded it.

Durante as primeiras décadas... During the first decades...

o Cinema era, essencialmente, mudo... ||||silent Cinema was essentially silent...

e as falas de um filme eram apenas intertítulos sobrepostos às cenas... ||are||||||intertitles|overlaid|| and the lines in a movie were just intertitles superimposed on the scenes...

até que, em 1927... until||

a Warner Bros. lançou "O Cantor de Jazz"... ||Bros|launched||singer|| Warner Bros. released "The Jazz Singer"...

o primeiro longa-metragem com diálogos e músicas sincronizados. |||length||||songs|synchronized

O sucesso e o burburinho gerados pelo filme... ||||buzz|generated|by| The success and buzz generated by the movie...

logo forçaram os grandes estúdios a introduzir esse recurso definitivamente em suas produções... logo|they forced|||||to introduce||resource||||productions soon forced the major studios to introduce this feature definitively into their productions...

fato que serve como pano de fundo em "Cantando na Chuva". fate||||cloth||background||Singing||rain a fact that serves as the backdrop to "Singin' in the Rain".

Já a cor no Cinema pode ser encontrada ainda na década de 1890, em filmes curtos. already||color|in|||||still||||||short Color in cinema can still be found in the 1890s, in short films.

Porém, as técnicas da época para a inserção de cor... However|||||for||insertion|| However, the techniques of the time for inserting color...

chegavam a envolver a pintura, à mão, de cada quadro dos filmes... that arrived||to wrap||painting||hand|||frame|of the| They even involved hand-painting each frame of the films...

o que tornava a cor algo caro e inviável... ||returned||||||inviable which made color expensive and unfeasible...

visto que os filmes começavam a ficar cada vez mais longos. seen||||||get||||long as the movies started to get longer and longer.

Foi apenas a partir da década de 1930... was||||||

que se encontraram métodos eficientes para a captura... ||||efficient||| that efficient methods have been found for capturing...

e reprodução de filmes em cores.

Os filmes em 3D, tão populares nos últimos anos... ||||so||||

têm suas origens com os Irmãos Lumière... |||||brothers|

ainda em 1903. still| back in 1903.

Embora a tecnologia dos Lumière não permitisse a projeção de um filme em 3D para uma platéia... Although||technology||||it allowed||||||||to||audience

remetendo à invenção inicial de Thomas Edison... referring|||initial|||

esse formato continuou a ser desenvolvido e pesquisado... |format|continued|||developed||researched this format has continued to be developed and researched...

sendo largamente utilizado durante a década de 1950... being|largely|||||

numa tentativa de atrair as pessoas de volta ao Cinema... in a|||||||time|| in an attempt to attract people back to the cinema...

que agora tinha que concorrer com o advento da televisão. ||had||compete|||advent|| which now had to compete with the advent of television.

Pelo mesmo motivo, o 3D foi reintroduzido no Cinema moderno... For the||reason||||reintroduced|||modern

que agora concorre não apenas com o mercado de home video... ||competes|||||||home|video which now competes not only with the home video market...

mas também com canais de streaming online... but|||channels||streaming|

e com a pirataria de suas obras. ||||||works and the piracy of his works.

A experiência de se assistir a um filme... The experience of watching a movie...

que se tornou tão popular quando pôde ser mostrada a uma platéia... ||became|so|||could|||||audience which became so popular when it could be shown to an audience...

com as facilidades da tecnologia moderna... ||facilities|||

voltou a ser individualizada... returned|||individualized

como fora com o aparato de Thomas Edison. |had been|||device||| as it had been with Thomas Edison's apparatus.

Embora a ida ao cinema continue sendo uma atividade social... Although||the trip||||being|||

hoje em dia, é possível que cada pessoa veja as grandes estrelas e suas aventuras... ||||||||sees||||||adventures Today, it's possible for everyone to see the big stars and their adventures...

dentro de sua pequena caixa. inside||||box inside its small box.

Contudo, o Cinema está sempre em evolução... however||||||evolution

como mídia e como Arte. |as media and as Art|||

E é por isso que sua história, tal qual em alguma de suas grandes franquias... |||that||||such|||||||franchises

continua.