A library experience - Thaís de Almeida Luiz
Ein Erlebnis in einer Bibliothek - Thaís de Almeida Luiz
A library experience - Thaís de Almeida Luiz
Una experiencia de biblioteca - Thaís de Almeida Luiz
Une expérience en bibliothèque - Thaís de Almeida Luiz
도서관 체험 - 타이스 드 알메이다 루이스
图书馆体验 - Thais de Almeida Luiz
Pô, aconteceu uma coisa muito engraçada.
Wow|happened||||funny
おい|||||面白い
pues|||||
Gee, something very funny happened.
さて、非常に面白いことが起こりました。
Eu tava entrando na biblioteca da Faculade de Letras, né?
||entering||||University|||
||||||大学||文学部|
I was entering the Faculade de Letras library, right?
私は、Faculade de Letrasライブラリーに入っていましたよね?
tava procurando, assim, uns livros aí, né?
I was looking for some books there, right?
そこで本を探していましたよね?
Caraca!
Wow
すごい
¡Vaya
Wow!
うん!
quando eu me deparo, no final da biblioteca, porque a biblioteca não tava... não é um lugar muito cheio e é um local, assim, não tem muita claridade, tal, lá pros fundos... e aí quando eu tô lá procurando os livros, de repente eu ouço um barulho estranho, eu não sei o que é que era, mas aí eu, assim, eh, fui conferir, como quem não queria nada, e fui fingindo que tava procurando os livros.
||myself|come across|||||||||||||||crowded|||||||||light||||back|||||||||||||hear||noise|strange noise|||||||||||||||check||||||||pretending|||||
|||出くわす||||||||||||||||||||||||明るさ||||奥の方|||||||||||突然||||||||||||||||||||確認する||||||||偽って|||||
|||me encuentro|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||ruido||||||||||||||||verificar|||||||||||||
when I come across, at the end of the library, because the library wasn't ... it's not a very crowded place and it's a place, so, it's not very bright, like, back there ... and then when I'm there searching the books, I suddenly hear a strange noise, I don't know what it was, but then I, like, hey, went to check it out like I didn't want anything, and I was pretending I was looking for the books.
私は図書館の終わりに出くわしましたが、それは図書館がそうではなかったからです...それはあまり混雑した場所ではなく、場所なので、そこに戻って、そして私がそこにいるときなど、それはあまり明確ではありません本を探していると、突然奇妙な音が聞こえて、それが何であるかわかりませんが、その後、ちょっと、私は何も欲しくないかのようにそれを調べに行き、私は本を探しているふりをしていました。
Quando eu chego, assim, olho, assim, de canto, tinha um casal lá, né?
|||||||corner|||couple||
|||||||隅から|||カップル||
|||||||de lado|||||
When I arrive, like this, I look like this, from the corner, there was a couple there, right?
このように到着すると、角からカップルがいたように見えますよね?
um casal lá se amassando, entendeu?
a|||themselves|making out|
||||寄り添って|
|pareja|||acariciándose|
a couple there making out, got it?
そこにcoupleねるカップルが分かりますか
E aí foi uma situação constrangedora, porque quase não tinha ninguém na biblioteca, eles não tavam esperando que eu ia... fossa tá ali, e aí foi uma situação horrível, né?
|||||embarrassing situation||almost|||nobody|||||were||||I was|depression||||||||horrible|
|||||困った||||||||||いなかった|||||ふさ|||||||||
|||||incómoda||||||||||||||||||||||||
And then it was an awkward situation, because there was almost no one in the library, they weren't expecting me to go ... the pit is there, and then it was a horrible situation, right?
それから、図書館にはほとんど誰もいなかったので、それは厄介な状況でした、彼らは私が行くことを期待していなかった...ピットがそこにあり、それからそれは恐ろしい状況でした?
pegar o... assim, não tavam logo "às vias de fato" mesmo, não tava às vias de fato, mas tava rolando uns beijos lá, mão naquilo, mão em... lá, lá, cá.
|||||then||ways|||||||ways|||||going on|||||that|||||
|||||||道筋||||||||||||起こっていた|||||それに|||||
|||||||vías||hechos||||||||||sucediendo||||||||||
take the ... like that, they weren't really "in fact" right away, not in fact, but they were rolling kisses there, hand in that, hand in ... there, there, here.
取りなさい...そのように、彼らは本当に「実際に」ではなかった、彼らは実際にはなかったが、彼らはそこにキスしていました
Foi isso o que aconteceu.
That's what happened.
それが起こったことです。