×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.

image

Gloss Brazilian Portuguese Level 1+, Nossa Viagem ao Rio

Nossa Viagem ao Rio

Nossa Viagem ao Rio

De:

gloria@alo.com.br

Para:

ana@alo.com.br

Assunto:

Nossa viagem ao Rio

Querida Ana,

Acabamos de voltar a Fortaleza de nossa viagem ao Rio de Janeiro, que foi curta mas maravilhosa. Gostamos tanto que já temos planos para voltar no próximo ano. A ideia é de fazer um orçamento e começar a economizar imediatamente. Como você sabe, o Rio não é uma cidade barata e planejar é essencial. Você quer fazer planos pra vir com a gente também? Sua companhia nos faria muito felizes.

Para você ter uma ideia, conseguimos passagens aéreas de ida e volta pelo preço de R$500,00 por pessoa. Este preço não foi mau negócio, porque passagens pra ir ao Rio geralmente variam entre R$700,00 e R$800,00. O truque foi comprá-las com bastante antecedência. E mais, economizamos na hospedagem ficando num albergue em Copacabana. O preço do quarto de casal com banheiro foi de R$180,00 por noite, mais uma taxa de uns R$40,00 pela associação à rede de albergues. Agora somos membros!

No primeiro dia, nós marcamos um passeio turístico que nos levou ao Cristo Redentor, ao Maracanã, ao Sambódromo, à Catedral Metropolitana e ao Pão de Açúcar. Fizemos tudo isso em umas cinco horas! Valeu a pena, mas ao final do dia, estávamos mortos de cansados. O passeio nos custou R$150,00 cada. Eu não achei caro. No dia seguinte, fomos a Santa Teresa, um bairro histórico que tem uma vista linda do centro do Rio. Achar a Estação de Bondes de Santa Teresa não foi difícil. Pegamos direções no albergue e perguntamos às pessoas no caminho até lá.

A estação estava cheia de turistas; pessoas de todas as partes do mundo. Senti que estava em Babel! A tarifa por pessoa foi só R$ 0,60. Acredita?! O passeio turístico mais barato que fizemos. Apesar de arriscada, a viagem até o topo de Santa Teresa foi uma experiência cultural. A arquitetura, a atmosfera do lugar e a paisagem nos fizeram esquecer o perigo de viajar num veículo lotado, com pessoas penduradas nas laterais e em ruas super estreitas. Foi uma aventura e tanto!

Bem, precisamos nos encontrar. Estamos com saudades e queremos contar mais detalhes sobre a nossa viagem, mostrar nossas fotos e falar sobre os planos para o ano que vem. Vamos nos encontrar pra jantar no próximo final de semana? Nós temos certeza que você irá querer visitar o Rio também depois de ouvir tudo o que temos pra contar. Até então, veja neste e-mail algumas fotos da Cidade Maravilhosa. Elas mostram a paisagem linda do Rio de cima do Corcovado... de tirar o fôlego, né?

Beijos da sua amiga,

Glória.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nossa Viagem ao Rio Unsere Reise nach Rio Our Trip to Rio

**Nossa Viagem ao Rio** unsere||| Unsere Reise nach Rio

De: Von:

gloria@alo.com.br gloria|alo|| gloria|alo domain|| gloria@alo.com.br

Para:

ana@alo.com.br

Assunto: Betreff

Nossa viagem ao Rio__________________________________________

Querida Ana, liebe|

Acabamos de voltar a Fortaleza de nossa viagem ao Rio de Janeiro, que foi curta mas maravilhosa. |||||||||||||war|||wunderbar Wir sind gerade aus Fortaleza von unserer kurzen, aber wunderbaren Reise nach Rio de Janeiro zurückgekehrt. Gostamos tanto que já temos planos para voltar no próximo ano. Es hat uns so gut gefallen, dass wir schon Pläne haben, nächstes Jahr zurückzukehren. A ideia é de fazer um orçamento e começar a economizar imediatamente. ||||||Budget|||||sofort Die Idee ist, ein Budget zu erstellen und sofort mit dem Sparen zu beginnen. Como você sabe, o Rio não é uma cidade barata e planejar é essencial. |||||||||||planen|| Wie Sie wissen, ist Rio keine günstige Stadt und Planung ist wesentlich. Você quer fazer planos pra vir com a gente também? |||Pläne|||||| Möchten Sie auch Pläne machen, um mit uns zu kommen? Sua companhia nos faria muito felizes. |Gesellschaft|||| Ihr Beisein würde uns sehr glücklich machen.

Para você ter uma ideia, conseguimos passagens aéreas de ida e volta pelo preço de R$500,00 por pessoa. |||||wir haben bekommen|Flüge|Flüge||Hinflug|||||||| Um Ihnen eine Vorstellung zu geben, haben wir Hin- und Rückflugtickets zum Preis von R$500,00 pro Person bekommen. Este preço não foi mau negócio, porque passagens pra ir ao Rio geralmente variam entre R$700,00 e R$800,00. ||||schlecht|Geschäft|weil|Flüge||||||variieren|||| Dieser Preis war kein schlechtes Geschäft, da die Ticketpreise für eine Reise nach Rio normalerweise zwischen R$700,00 und R$800,00 schwanken. O truque foi comprá-las com bastante antecedência. |Trick||||||Vorlauf |trick|||||| Der Trick war, sie mit genügend Vorlaufzeit zu kaufen. E mais, economizamos na hospedagem ficando num albergue em Copacabana. ||sparen||Unterkunft|bleibend||Hostel|| Und außerdem haben wir bei der Unterkunft gespart, indem wir in einem Hostel in Copacabana geblieben sind. O preço do quarto de casal com banheiro foi de R$180,00 por noite, mais uma taxa de uns R$40,00 pela associação à rede de albergues. |||||||||||||||||etwa|||Vereinigung||Netz||Herbergen ||||||||||||||||||||||||hostels Der Preis für das Doppelzimmer mit Bad betrug R$180,00 pro Nacht, zuzüglich einer Gebühr von etwa R$40,00 für die Mitgliedschaft im Hostel-Netzwerk. Agora somos membros! ||Mitglieder Jetzt sind wir Mitglieder!

No primeiro dia, nós marcamos um passeio turístico que nos levou ao Cristo Redentor, ao Maracanã, ao Sambódromo, à Catedral Metropolitana e ao Pão de Açúcar. ||||haben geplant||||||führte|||Redentor||||Sambodrom|||Metropolitankathedrale||||| Am ersten Tag haben wir eine Stadtrundfahrt gemacht, die uns zum Christusstatue, zum Maracanã, zum Sambódromo, zur Metropolitankathedrale und zum Zuckerhut geführt hat. Fizemos tudo isso em umas cinco horas! ||||in etwa|fünf| Wir haben das alles in etwa fünf Stunden gemacht! Valeu a pena, mas ao final do dia, estávamos mortos de cansados. es hat sich||sich gelohnt||||||waren|tot||müde Es hat sich gelohnt, aber am Ende des Tages waren wir todmüde. O passeio nos custou R$150,00 cada. |||kostete|| Eu não achei caro. Ich fand es nicht teuer. No dia seguinte, fomos a Santa Teresa, um bairro histórico que tem uma vista linda do centro do Rio. |||gingen|||||Viertel|||||Aussicht||||| Am nächsten Tag gingen wir nach Santa Teresa, einem historischen Viertel mit einer schönen Aussicht auf das Zentrum von Rio. Achar a Estação de Bondes de Santa Teresa não foi difícil. Die Straßenbahnhaltestelle Santa Teresa zu finden, war nicht schwer. Pegamos direções no albergue e perguntamos às pessoas no caminho até lá. Wir nehmen|Wegbeschreibungen|||||||||| Wir haben im Hostel nach dem Weg gefragt und die Leute auf dem Weg dorthin angesprochen.

A estação estava cheia de turistas; pessoas de todas as partes do mundo. |||voll||||||||| Der Bahnhof war voll mit Touristen; Menschen aus allen Teilen der Welt. Senti que estava em Babel! ||||Babel Ich fühlte mich wie in Babel! A tarifa por pessoa foi só R$ 0,60. |Tarif||||| Acredita?! glaubt O passeio turístico mais barato que fizemos. Die günstigste Stadtrundfahrt, die wir gemacht haben. Apesar de arriscada, a viagem até o topo de Santa Teresa foi uma experiência cultural. ||riskant|||||||||||| ||risky|||||||||||| Trotz der riskanten Lage war die Reise zum Gipfel von Santa Teresa ein kulturelles Erlebnis. A arquitetura, a atmosfera do lugar e a paisagem nos fizeram esquecer o perigo de viajar num veículo lotado, com pessoas penduradas nas laterais e em ruas super estreitas. |||Atmosphäre|||||||||||||||||||||||||eng Die Architektur, die Atmosphäre des Ortes und die Landschaft ließen uns die Gefahr vergessen, in einem überfüllten Fahrzeug zu reisen, mit Menschen, die an den Seiten hängen, und in extrem engen Straßen. Foi uma aventura e tanto! ||||so viel Es war ein Abenteuer und mehr!

Bem, precisamos nos encontrar. |wir müssen||treffen Nun, wir müssen uns treffen. Estamos com saudades e queremos contar mais detalhes sobre a nossa viagem, mostrar nossas fotos e falar sobre os planos para o ano que vem. ||||||||||||||||||||||Jahr|| Wir vermissen euch und wollen mehr Details über unsere Reise erzählen, unsere Fotos zeigen und über die Pläne für das nächste Jahr sprechen. Vamos nos encontrar pra jantar no próximo final de semana? ||||essen||||| Lass uns am nächsten Wochenende zum Abendessen treffen? Nós temos certeza que você irá querer visitar o Rio também depois de ouvir tudo o que temos pra contar. |||||wird|||||||||||||| Wir sind uns sicher, dass du auch nach dem, was wir zu erzählen haben, den Rio besuchen möchtest. Até então, veja neste e-mail algumas fotos da Cidade Maravilhosa. Bis dahin sieh dir in dieser E-Mail einige Fotos von der Cidade Maravilhosa an. Elas mostram a paisagem linda do Rio de cima do Corcovado... de tirar o fôlego, né? |zeigen||Landschaft|schöne||||||Corcovado||||| Sie zeigen die atemberaubende Landschaft von Rio von oben auf dem Corcovado... atemberaubend, oder?

Beijos da sua amiga, Küsse||| Küsse von deiner Freundin,

Glória. Glória.