035 Loci
Places
lugar
035 Plätze
035 places
035 plazas
035 places
035 plaatsen
035 miejsc
035 lugares
035 місць
Romae bini consules creabantur, Carthagine bini reges.
|two each|consuls|were elected|in Carthage|two each|two kings
||||Cártago||
Rome has two announcement, Carthage two kings.
Vergilius poeta natus est Andibus, mortuus Brundisii, situs Neapoli.
Vergil|poet|born||At Andes|dead|at Brundisium|buried in|in Naples
Virgil, a poet born in the Andes, died at Brindisi, Naples site.
Athenis aer tenuis est, Thebis crassus.
"In Athens"|thin air|thin||"in Thebes"|thick
The thin air in Athens and Thebes fat.
Delphis clarissimum templus Apollinis fuit.
at Delphi|most famous|temple|of Apollo|"was"
Delphi was the famous temple of Apollo.
Themistocles Athenis Argos demigravit, Argis Corcyram nabigabit.
Themistocles||to Argos|moved to|to Argos|to Corcyra|will sail to
Themistocles was passed in Athens, Argos Argos arrived nabigabit.
Vergilius Andibus Romam demigravit, Roma ob imbecillam valetudinem Neapolim; nam Neapoli, in urbe amoena Campaniae, caelum semper serenum est.
Vergil moved|to Andes||"moved"|||weak health|poor health|to Naples||||||||||
Virgilio||||||débil salud||||en Nápoles||||Campania||||
Virgil passed the Andes, Rome, Rome because of the weak recovery of Naples For Naples, in the lovely city of Champagne, the sky is always clear.
Plato philosophus bis in urbe Syracusis fuit.
The philosopher Plato was twice in the city of Syracuse.
Sulmone, ex urbe Paelignorum, pater Ovidii cum duobus filiis in urbem Romam migravit.
||||||||||||se trasladó
Sulmone, from the city of Paelignus, the father of Ovidius, with his two sons, migrated to the city of Rome.
Demaratus, pater regis Tarquinii Prisci, ex urbe Corintho, ob seditiones domo profugus, Tarquinios, in urbem Etruriae, demigravit.
Demaratus, the father of King Tarquinius Prisci, having fled from the city of Corinth on account of the seditions, went down to the city of Tarquinios in Etruria.
Susis, in urbe Persarum, magna luxuria fuit.
There was great luxury in Susus, a city of the Persians.
Consules domi rem publicam administrabant, foris bella.
The new consuls were at home, management of the interests of the State, of foreign wars.
Multi oppidani initio aestatis rus migrant, per aestatem ruri sunt, initio autumno rure domum remigrant.
Many citizens beginning of summer move to the country, during the summer in the country are beginning to return to the country in the autumn.
Ante Aristidem et Pausaniam et mari et terra duces fuerunt Lacedaemonii.
||||||||líderes||
Before Aristide et Pausaniam sea and land officers were Spartans.