×

LingQ'yu daha iyi hale getirmek için çerezleri kullanıyoruz. Siteyi ziyaret ederek, bunu kabul edersiniz: çerez politikası.


image

Okay / Klip / Løb, Klip 5

Klip 5

Nu tænker Osman kun på at ryge. Hvis han ryger en cigaret, kan han slappe af. Han har fri om en time. Men en time er lang tid, for han er så sulten.

„Nå, klipper du mig eller hvad?" Ali smiler til Osman. Han tager en cigaret frem og venter.

Osman tager en saks.

„Klip mig, så får du cigaretten!" griner Ali. Osman begynder at klippe. Han klipper først lidt hår i Alis nakke. Han klipper og kigger hen mod døren. Klipper igen lidt og kigger igen hen mod døren. Han er nervøs. Han er bange for, at chefen kommer. Han kan ikke koncentrere sig om at klippe. Han vil ikke stå og klippe Ali, når chefen kommer tilbage. Klip, klip, klip. Han er færdig med at klippe Alis hår i nakken. Nu skal han klippe håret ved ørerne. Ali snakker og griner. Osman hører ikke, hvad Ali snakker om. Han tænker kun på, at chefen snart kommer tilbage. Han kigger ud ad vinduet. Nu kan han se chefen ude på gaden. Klip, klip, klip. Osman klipper meget hurtigt.

„Av for satan, mand! skriger Ali. „Du klipper i mit øre, din hund!" Ali springer op fra stolen. Blodet drypper fra hans øre. Der er blod på hans T-shirt og på gulvet.

„For fanden, Osman, hvad laver du?!!" Nu er det chefen, der råber. Han er kommet ind i forretningen, og han ser meget vred ud.

„Hvad fanden laver du!" råber chefen igen. Han kigger på Osman. „Du er færdig. Du er færdig nu. Ikke mere praktik. Det er slut med praktik. Nu!" „Undskyld … det var mig." siger Ali, men chefen vil ikke høre noget.

„Hold mund! Gå! Ud, ud, ud … dig og dig … begge to. Ud! UD!!" råber chefen.

Osman ved ikke, hvad han skal sige eller gøre. Han er ked af det og træt og sulten, og han kan ikke tænke.

„Du skal ikke komme i morgen. Din praktik er slut, Osman!" råber chefen.

Osman og Ali står ude på gaden nu. Ali holder sin hånd på øret. Det bløder. De går ned af gaden.

„Undskyld!" siger Ali. „Det er min skyld." „Jeg siger også undskyld. Gør det ondt?" „Om det gør ondt? Ja, gu' fanden gør det ondt, hvad tror du!?" siger Ali. „Se, det bløder stadig." Ali kigger på sin hånd. Der er blod på hånden.

De fortsætter ned ad gaden.

„Hvor skal vi hen?" Ali kigger på Osman.

„Vi skal i Rema," siger Osman. „Småkager?" „Jep!"

Klip 5 Clip 5 Clip 5 Clip 5 Clip 5 Klipas 5 Clipe 5 Клип 5

Nu tænker Osman kun på at ryge. Jetzt denkt Osman nur noch ans Rauchen. Ahora Osman sólo piensa en fumar. Hvis han ryger en cigaret, kan han slappe af. ||smokes|||||| Wenn er eine Zigarette raucht, kann er sich entspannen. If he smokes a cigarette, he can relax. Si se fuma un cigarrillo, puede relajarse. Han har fri om en time. ||off||| Er ist in einer Stunde weg. He is off in an hour. Se va en una hora. Он уезжает через час. Men en time er lang tid, for han er så sulten. ||||long|||||| Aber eine Stunde ist eine lange Zeit, weil er so hungrig ist. But an hour is a long time, as he is so hungry. Pero una hora es mucho tiempo, porque tiene mucha hambre. Но час - это очень долго, потому что он очень голоден.

„Nå, klipper du mig eller hvad?" "Nun, schneidest du mich oder was?" "Well, are you cutting me or what?" "Entonces, ¿vas a cortarme el pelo o qué?" Ali smiler til Osman. Ali lächelt Osman an. Ali smiles at Osman. Ali sonríe a Osman. Han tager en cigaret frem og venter. Er nimmt eine Zigarette heraus und wartet. He takes out a cigarette and waits. Saca un cigarrillo y espera.

Osman tager en saks. |||Schere |||scissors |||tijeras Osman nimmt eine Schere. Osman takes out a pair of scissors. Osman agarra un par de tijeras. Осман захватывает ножницы.

„Klip mig, så får du cigaretten!" "Schneide mich und du bekommst die Zigarette!" "Cut me, and you'll get the cigarette!" "¡Córtame y te daré el cigarrillo!" "Режь меня, а я дам тебе папиросу!" griner Ali. laughs Ali. Ali se ríe. Osman begynder at klippe. |begins|| Osman starts cutting. Osman empieza a cortar. Han klipper først lidt hår i Alis nakke. |||||||Nacken |||||||neck |||||||nuca Er schneidet zuerst ein paar Haare an Alis Hals. He first cuts a little hair in Ali's nape. Primero corta un poco de pelo de la nuca de Ali. Han klipper og kigger hen mod døren. |||||toward| Er schneidet und schaut zur Tür. He cuts and looks towards the door. Corta y mira hacia la puerta. Klipper igen lidt og kigger igen hen mod døren. Schneidet wieder ein wenig und schaut wieder zur Tür. Cuts a little more and looks towards the door again. Vuelve a cortar un poco y mira de nuevo hacia la puerta. Han er nervøs. He is nervous. Está nervioso. Han er bange for, at chefen kommer. ||afraid|||| He is afraid that the boss will come. Tiene miedo de que venga el jefe. Han kan ikke koncentrere sig om at klippe. |||concentrate on|||| |||concentrarse|||| Er kann sich nicht auf das Mähen konzentrieren. He can't concentrate on cutting. No puede concentrarse en segar. Han vil ikke stå og klippe Ali, når chefen kommer tilbage. |||"be"||||||| Er will nicht stehen bleiben und Ali schneiden, wenn der Boss zurückkommt. He doesn't want to be caught cutting Ali's hair when the boss returns. No quiere estar cortándole el pelo a Ali cuando vuelva el jefe. Klip, klip, klip. Clip, clip, clip. Corta, corta, corta. Han er færdig med at klippe Alis hår i nakken. |||||||||Nacken ||done|||||||the nape |||||||||la nuca He is done cutting Ali's hair at the back of the neck. Ha terminado de cortar el pelo de la nuca de Ali. Nu skal han klippe håret ved ørerne. ||||||Ohren ||||||the ears Jetzt muss er die Haare in der Nähe der Ohren schneiden. Now he has to cut the hair around the ears. Ahora tiene que cortarse el pelo por las orejas. Теперь ему приходится стричь волосы за ушами. Ali snakker og griner. Ali is talking and laughing. Ali habla y ríe. Али говорит и смеется. Osman hører ikke, hvad Ali snakker om. Osman does not hear what Ali is talking about. Han tænker kun på, at chefen snart kommer tilbage. Er denkt nur daran, dass der Chef bald zurück sein wird. He is only thinking about the boss coming back soon. Lo único que le importa es que su jefe vuelva pronto. Han kigger ud ad vinduet. |||out of| Er schaut aus dem Fenster. He is looking out the window. Mira por la ventana. Он смотрит в окно. Nu kan han se chefen ude på gaden. Jetzt sieht er den Chef auf der Straße. Now he can see the boss out on the street. Ahora puede ver al jefe en la calle. Klip, klip, klip. Corta, corta, corta. Osman klipper meget hurtigt. Osman corta muy rápido. Осман режет очень быстро.

„Av for satan, mand! Aua||| Ouch||devil| „Verdammt, Mann! “Damn it, man! "¡Mierda, tío! "Ни хрена себе! skriger Ali. schreit Ali.| screams Ali| grita Ali| Ali grita. „Du klipper i mit øre, din hund!" „Du”||||Ohr|| ||||ear||dog ||||||perro "Du schneidest mir ins Ohr, du Hund!" "You're cutting my ear, you dog!" "¡Me estás rascando la oreja, perro!" "Ты чешешь мне ухо, собака!" Ali springer op fra stolen. |springt auf|||dem Stuhl |jumps up||| |salta||| Ali jumps up from the chair. Ali se levanta de la silla de un salto. Blodet drypper fra hans øre. Das Blut|tropft||| The blood|drips||| |gotea||| Blut tropft aus seinem Ohr. Blood drips from his ear. Der er blod på hans T-shirt og på gulvet. ||Blut|||T-Shirt|Es ist Blut auf seinem T-Shirt und auf dem Boden.||| There||blood||his|T-shirt|T-shirt||| ||sangre||||||| Auf seinem T-Shirt und auf dem Boden ist Blut. There is blood on his T-shirt and on the floor. Hay sangre en su camiseta y en el suelo. На его футболке и на полу - кровь.

„For fanden, Osman, hvad laver du?!!" |the devil|||are you doing| "Verdammt, Osman, was machst du da?!!" ‟For heaven's sake, Osman, what are you doing?!!" "¡Maldita sea, Osman, ¿qué estás haciendo?!" Nu er det chefen, der råber. |||||yells Jetzt schreit der Chef. Now it's the boss who's yelling. Ahora es el jefe el que grita. Теперь это крик начальника. Han er kommet ind i forretningen, og han ser meget vred ud. ||||||||||wütend| |||||the store|||||angry| ||||||||||enojado| Er hat das Geschäft betreten und sieht sehr wütend aus. He has entered the store, and he looks very angry. Ha entrado en la tienda y parece muy enfadado. Он вошел в магазин и выглядит очень сердитым.

„Hvad fanden laver du!" ||machst| What|the devil|| "Was zur Hölle machst du!" “What the hell are you doing!" "¡Qué demonios estás haciendo!" "Какого черта ты делаешь!" råber chefen igen. the boss shouts again. grita de nuevo el jefe. снова кричит начальник. Han kigger på Osman. He looks at Osman. Mira a Osman. „Du er færdig. ||finished You're done. "Ya está. "Вы закончили. Du er færdig nu. You're done now. Ya está. Ikke mere praktik. Keine Übung mehr. No more internship. Se acabaron las prácticas. Больше никаких стажировок. Det er slut med praktik. ||it's over|| Das Training ist vorbei. Internship is over. Se acabaron las prácticas. Nu!" Now! ¡Ahora!" „Undskyld … det var mig." "Tut mir leid... ich war es." "Sorry ... that was me." siger Ali, men chefen vil ikke høre noget. sagt Ali, aber der Chef will nichts hören. says Ali, but the boss doesn't want to hear anything. dice Ali, pero el jefe no quiere oírlo. Али говорит, но босс не хочет его слушать.

„Hold mund! Halt|Halt den Mund! Shut|mouth "Den Mund halten! "Shut up! "¡Cállate! "Заткнись! Gå! Gehen! Go! ¡Adelante! Ud, ud, ud … dig og dig … begge to. Raus, raus, raus... du und du... ihr beide. Out, out, out ... you and you ... both of you. Вон, вон, вон... ты и ты... вы оба. Ud! Out! ¡Fuera! UD!!" OUT!! UD!!!" råber chefen. the boss yells. grita el jefe.

Osman ved ikke, hvad han skal sige eller gøre. Osman weiß nicht, was er sagen oder tun soll. Osman does not know what to say or do. Osman no sabe qué decir ni qué hacer. Осман не знает, что сказать или сделать. Han er ked af det og træt og sulten, og han kan ikke tænke. ||sorry||||||||||| Er ist traurig und müde und hungrig und kann nicht denken. He is sad and tired and hungry, and he cannot think. Está triste, cansado y hambriento y no puede pensar. Он грустный, усталый, голодный и не может думать.

„Du skal ikke komme i morgen. „Du musst morgen nicht kommen. “You must not come tomorrow. "No vengas mañana. "Не приходите завтра. Din praktik er slut, Osman!" Your internship is over, Osman!"" ¡Tu pasantía ha terminado, Osman!" råber chefen. the boss shouts. grita el jefe.

Osman og Ali står ude på gaden nu. Osman and Ali are standing outside on the street now. Osman y Ali están ahora en la calle. Осман и Али сейчас находятся на улице. Ali holder sin hånd på øret. |||Hand||das Ohr |holds|his|hand||the ear |||mano||el oído Ali hält sich die Hand ans Ohr. Ali is holding his hand to his ear. Ali se lleva la mano a la oreja. Det bløder. |Es blutet. |It's bleeding. |Está sangrando. It's bleeding. Está sangrando. De går ned af gaden. Sie gehen die Straße entlang. They walk down the street. Caminan por la calle. Они идут по улице.

„Undskyld!" "Es tut uns leid!" "Excuse me!" "¡Lo siento!" siger Ali. says Ali. Ali dice. „Det er min skyld." |||Schuld |||"My fault" |||culpa It's my fault. „Jeg siger også undskyld. „Ich sage auch Entschuldigung. I also apologize. "Yo también pido disculpas. "Я также приношу свои извинения. Gør det ondt?" Tut es weh?" Does it hurt? ¿Te duele?" Больно?" „Om det gør ondt? |||hurt pain "Tut es weh? “Does it hurt? "¿Te duele? "Больно? Ja, gu' fanden gør det ondt, hvad tror du!?" |Ja, verdammt||||||| Yes|"of course"|hell|||hurt||| |claro que||||||| Ja, verdammt, es tut weh, was denkst du!?" Yes, of course it hurts, what do you think!?” Sí, duele mucho, ¡qué te parece!". Да, это чертовски больно, что тут скажешь!" siger Ali. says Ali. Ali dice. „Se, det bløder stadig." "Schau, es blutet immer noch." “Look, it's still bleeding.” "Mira, todavía está sangrando." Ali kigger på sin hånd. ||||hand Ali looks at his hand. Ali se mira la mano. Der er blod på hånden. ||blood||the hand There is blood on the hand. Tienes sangre en la mano.

De fortsætter ned ad gaden. |setzen fort||| |continue||| |siguen||| Sie gehen weiter die Straße hinunter. They continue down the street. Siguen calle abajo. Они продолжают идти по улице.

„Hvor skal vi hen?" "Where are we going?" "¿Adónde vamos?" Ali kigger på Osman. Ali looks at Osman. Ali mira a Osman.

„Vi skal i Rema," siger Osman. Osman says, "We need to go to Rema." "Vamos a Rema", dice Osman. „Småkager?" "Cookies?" "¿Galletas?" „Jep!" „Ja!” "Yep!" "Yep!"