Pronouns

Portekizce'de beş tür şahıs zamiri vardır:

I. ÖZNE ZAMIRLERI

İngilizcePortekizceNotlar
Beneu
biznós
[a gente]
A gente 'biz' anlamına gelebilen günlük konuşma dilinde kullanılan bir ifadedir. Tekil bir isim olduğundan, 3. tekil şahıs fiili tarafından takip edilir (örneğin 'a gente trabalha' = 'biz çalışıyoruz').
sen (tekil)tu
você
[o senhor]
[a senhora]
Her ne kadar você ve o senhor / a ‘sen’ anlamına gelse de (2. kişi şarkı söyler.) ingilizce'de Portekizce'de fiil 3. tekil şahıs olmalıdır.
Tu yalnızca arkadaşlara, akrabalara ve çocuklara hitap ederken kullanılır.
Você bir adres biçimidir ve zamir değildir, ancak özellikle Brezilya Portekizcesi'nde genellikle konu zamiri olarak kullanılır.
Você biraz daha resmidir, ancak daha önce hiç tanışmadığınız birine veya bir amirine hitap edecek kadar resmi değildir, bu durumda o senhor veya a senhora kullanmalısınız.
O senhor veya bir senhora isimlerdir, bu nedenle onu 3. şahıs fiili takip etmelidir.
sen (çoğul)vocês
vós
[os senhores]
[as senhoras]
Vocês bir adres biçimidir ve zamir değildir, ancak genellikle özne zamiri olarak kullanılır.
Yukarıdaki gibi, vocês formu 2. çoğul şahsa atıfta bulunsa da, Portekizce'deki fiil 3. çoğul şahıstadır.
o/o (eril)ele Eril tekil zamirler erkek bir kişiye (he, him) veya herhangi bir eril tekil isme (it) atıfta bulunabilir.
o/o (dişil)ela Dişil tekil zamirler dişi bir kişiye (she, her veya herhangi bir dişil tekil isme (it) atıfta bulunabilir.
onlareles
elas
Eril çoğul zamirler iki veya daha fazla erkeğe, en az biri erkek olan iki veya daha fazla kişiye, herhangi bir eril çoğul isme veya eril çoğul isimlerin bir kombinasyonuna atıfta bulunabilir
Portekizce'de özne zamirleri genellikle kullanılmaz, çünkü fiil zaten kişi ve sayı bilgisi içerir.
Özne zamiri aynı zamanda kimin ne yaptığını vurgulamak için de kullanılır.

II. DOĞRUDAN NESNE ZAMIRI

İngilizcePortekizceNotlar
benime me nesne biçimi vurgusuzdur
bizenos Özne zamirinde (we) akut vurgu ('nós') varken, doğrudan nesne zamirinde (us) akut vurgu ('nos') olmadığına dikkat ediniz.
sen (tekil)te
o
a
lo
la
te' gayri resmi olarak kullanılır. ’o‘ ve ’a‘ biçimsel olarak, sırasıyla erkek ve dişi nesneler için kullanılır, ’lo‘ ve ’la' de biçimsel olarak kullanılır.
sen (çoğul)os
los / nos
as
las / nas
mastar formundan sonra ‘lo’ ve ‘la’ kullanılır
o/o (eril)o
lo / no
o/ o (dişil)a
la / na
onlaraos
los / nos
as
las / nas

III.DOLAYLI NESNE ZAMIRLERI

İngilizcePortekizceNotlar
[benim için/için]me
para mim
Tüm bu dolaylı zamirlerin 'para' ('-e') önermesinden sonra alternatif bir kullanımı vardır.
[bizim için/için]nos
para nós
Önerme 'para' varyasyonundan sonra kullanılırken 'nós' üzerindeki akut vurguya dikkat edin.
[için/için] sen (tekil)te
para ti
lhe
para você
te‘ ve ’para ti' gayri resmidir. ’lhe‘ ve ’para você' resmidir.
[size/için] siz (çoğul)lhes
para vocês
[ona/onun için] ona/ona (eril)lhe
para ele
para o senhor
[için/için] ona/ona (dişil)lhe
para ela
para a senhora
[onlara/onlar için]lhes
para eles
para elas

IV.EDAT ZAMIRLERI

İngilizcePortekizceNotlar
benimim
bizenós
a gente
sen (tekil)ti
si
sen (çoğul)vocês
onaele
onunela
onlaraeles
elas
ti ve si'nin çoğulu vocês veya os senhores, senhoras şeklindedir.

Edatlarla com, em ve de, bazı edat zamirleri biçimlerini değiştirir:
com + mim = comigo com + nós = connosco, conosco
com + ti = contigo com + vós = convosco
com + si = consigo
Ama< / ben> onunla, onunla, seninle, onlarla, onlarla.< / b>
de + ele = dele de + eles = deles
de + ela = dela de + elas = delas
Ama de mim, de ti, de nós, de vocês.
em + ele = nele em + eles = neles
em + ela = nela em + elas = nelas
Ama em mim, em ti, em nós, em vocês.

'İle' Edatının ve Edat Zamirlerinin Kasılması

İngilizcePortekizceNotlar
benimlecomigo
bizimleconnosco
seninle (tekil)contigo
consigo
Ama em mim, em ti, em nós, em vocês..
seninle (çoğul)convosco

'of/from' Edatının ve Edat Zamirlerinin Kasılması

İngilizcePortekizceNotlar
bizden/bizdenda gente Daha çok, 'de nós'.
sizden/sizden (tekil)do senhor
da senhora
Alternatif olarak 'de você'.
onun/ondandele
onun/ondandela
onlardan/onlardandeles
delas

'in/on' Edatının ve Edat Zamirlerinin Kasılması

İngilizcePortekizceNotlar
içimde/üstümde{% trans "em mim
içimizde/üzerimizdeem nós
içinde/üzerinde (tekil)em ti Ama em mim, em ti, em nós, em vocês.
içinde/üzerinde (çoğul)em vocês
onun içinde/üzerindenele
onun içinde/üzerindenela
içlerinde/üstlerindeneles
nelas

V.DÖNÜŞLÜ ZAMIRLER

İngilizcePortekizceNotlar
kendimme
kendimiznos
kendinte
se
Ama em mim, em ti, em nós, em vocês.
kendinizse
vos
Ama em mim, em ti, em nós, em vocês..
kendisise
kendisise
kendilerise

IYELIK ZAMIRLERI

İngilizcePortekizceNotlar
benim/benim
(tekil sahiplik/bir sahip)
o meu
a minha
Belirli artikel ('o'; 'a'; 'os'; 'as') 'mine' için gerekli değildir ve 'my' için her zaman gerekli değildir - aynı ilke tüm bu iyelik zamirleri için de geçerlidir.
benim/benim
(çoğul sahiplik/sahip)
os meus
as minhas
bizim/bizim
(tekil sahiplik / birden fazla sahip)
o nosso
bizim/bizim
(çoğul sahiplik / birden fazla sahip)
os nossos
as nossas
senin/senin
(tekil sahiplik/bir sahip)
o teu
a tua
o vosso
a vossa
o seu
a sua
'seu' ve 'sua' bazen konuşmada kullanılmaz çünkü ikinci ve üçüncü şahıs arasında kolayca karıştırılabilirler (her ikisi için de aynı form kullanılır) - 'dele' ve 'dela' bu kadar belirsiz değildir (aşağıya bakınız). Yazı dilinde genellikle kimden bahsedildiği daha açıktır, bu nedenle sorunsuz bir şekilde kullanılabilirler. 'Vosso' ve 'vossa' tek bir mülkün birden fazla sahibini ifade eder.
senin/senin
(çoğul sahiplik/birden fazla sahip)
os teus
as tuas
os vossos
as vossas
os seus
as suas
onların / onların
(tekil sahiplik / bir sahip)
o seu
a sua
their / theirs
(plural possession / more than one owner)
os seus
as suas

IŞARET ZAMIRLERI

İngilizcePortekizce
TekilÇoğul
ErkekKadınErkekKadınDeğişmez
bu, bu, bunlar, bunlar
(konuşmacıya yakın)
bu/bunlar
este
esse
aquele
mesmo
outro
o
tanto
tal
esta
essa
aquela
mesma
outra
a
tanta
tal
estes
esses
aqueles
mesmos
outros
os
tantos
tais
estas
essas
aquelas
mesmas
outras
as
tantas
tais
isto
isso
aquilo
<deneme, deneme, deneme, deneme
(işitenin yanında)
o / o
aquele, aquela, aqueles, aquelas
(her ikisinden de uzak)
o/ o