×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Impérios AD, A História da França

A História da França

Lá tem a cidade mais romântica do mundo, a língua mais charmosa do mundo e até o

melhor futebol do mundo agora, pelo menos é o que dizem: Quer saber como os Franceses

conseguiram isso? Agora no Impérios AD você vai conhecer a história da França. Ah, e

assiste até o final porque agora a gente vai ter uma seção chamada “bônus AD”

com curiosidadades da história que você nunca ouviu falar, ou pelo menos eu acho que

não. E olha os celtas aí de novo: não tem jeito,

os caras foram a base pra Europa Ocidental. Aqui eles são chamados de gauleses, porque

a região da França era conhecida como Gália onde eles moravam desde o ínicio do ano 1000

AC. E por volta do século III AC eles começaram o construir as fundações da cidadezinha

romântica que hoje a gente chama de Paris. Mas em 58 AC Júlio César chega lá com sua

galera e você já sabe o que acontece com os celtas, né? E aí o latim passou a ser

a língua oficial desse povo por séculos, até chegar ao francês de hoje.

Depois dos romanos, vieram os francos que são da família das tribos germânicas assim

como os visigodos que ocuparam a Península Ibérica e os Saxões que foram pra Grã-Bretanha.

Os francos defenderam a Gália de uma invasão muçulmana decisiva, na Batalha de Tours,

em 732 AD. O Reino Franco tava indo muito bem, e fica

melhor ainda com a chegada do seu último Rei: Carlos Magno. O cara virou uma máquina

de conquistas. E além de terras ele queria todo mundo na Europa seguindo Jesus, mesmo

que tivesse que queimar um monte deles antes de isso acontecer, começando pelos saxões.

O Reino Franco Ocidental já era dele e ele ainda conquista o território que hoje é

a Alemanha. E o cara era tão brabo que em 800 AD ele foi coroado “Imperador dos Romanos.”

Quando ele morreu, seu flho Luís O Pío, herdou uma cacetada de terras, que ele mesmo

quebrou em várias partes antes de morrer e deu aos seus filhos quando assinou o Tratado

de Verdum em 843 AD. Mas nesse período os vikings já estavam

sacaneando o continente inteiro, principalmente a Inglaterra. Pra deixarem a França em paz,

o Rei Carlos III resolve “presentear” os vikings com um belo território no norte

da França, que por causa dos homens do norte passou a ser chamado de Normandia. O primeiro

Duque da Normandia foi ninguém menos que Rolo; não vou dizer o nome dele em português

pra evitar zoeiras....é esse aí mesmo. Se a Inglaterra pensou que tava segura agora

que os vikings eram cristãos, se ferrou, porque em 1066 Guilherme o Conquistador invade

o sul do país e conquista os ingleses na épica Batalha de Hastings. Esssa batalha

arrebentou com os ingleses, e até transformou o francês na língua oficial...mas é claro

que os ingleses vão negar isso até a morte. Mas lembra que Guilherme era só um duque?

Então, se ele conquistou a Inglaterra, a Inglaterra deveria ser de quem na verdade?

É isso aí! Mas que nada, os normandos, que agora eram ingleses, não tavam nem aí pra

isso e na verdade eles acabaram invadindo um pedação do território francês. Mas

depois que Ricardo Coração de Leão morreu o rei Francês Filipe Augusto pegou tudo de

volta no final do século XII AD. Inglaterra e França continuaram de mal até

que o bicho pega de vez na Guerra dos Cem anos. E essa guerra começa por causa de briguinha

de família: só foi Carlos IV, rei da França morrer que a galera ficou doida querendo a

França. Mas o único descendente de direito era Eduardo III, neto do rei francês. Só

que o garoto era inglês e os franceses não queriam ele mandando lá não, e ficaram nisso

aí 116 anos. Ainda teve a peste negra que arrebentou com a Europa toda, matando uns

200 milhões. No final os franceses vencem a guerra com a ajuda da camponesa nervosa

Joana D'arc e esse conflito marca o período mais sangrento da história medieval, de 1337

a 1453. Mas a Era dos Impérios já tinha começado

na Europa: Portugal, Espanha e Inglaterra já estavam na briga e a França queria entrar

também. Eles chegaram até a dominar um bom pedaço dos States mas nas Guerras Franco-Indígenas

eles são derrotados pelos ingleses e assinam o Tratado de Paris; prejuízo pros franceses.

Guerra dos 7 anos: derrota e mais prejuízo pros franceses. Em 1775 resolveram se meter

na Revolução Americana contra os ingleses; ganharam a guerra, ajudaram os americanos

pra caramba, mas tomaram um prejuízo que quebrou a França. Depois dá uma olhada na

história dos Estados Unidos pra ver os detalhes disso tudo, é bem legal!

Ou seja: a França só tava levando fumo, tomando prejuízo e ferrando com o povo, aí

acabou acontecendo o que? É jovens: A Revolução Francesa: O povo tava saturado com a monarquia

fazendo tanta merda. Também na Europa tava circulando umas novas ideias, como o iluminismo

espalhado por Kant, que acabou alimentando mais ainda a ideia de revolução. Em 1789

acontece a Queda da Bastilha que foi um símbolo desse movimento, terminando na decapitação

do Rei Luis XVI. Mas no final, a revolução francesa não

conseguiu nada pra França: trocou um governo autoritário por outro governo autoritário.

Mas como um sábio disse uma vez: “você não pode matar uma ideia”. A ideia de “liberdade,

igualdade e fraternidade” invadiu a cabecinha de um francês chamado Napoleão Bonaparte

e fez um estrago, literalmente. Pra dar um jeito na bagunça que a França

tava causando na Europa, uma série de coalizações foram feitas lá. Napoleão derrotou a 1ª,

2ª, 3ª, 4ª e 5ª coalizões e construiu o Primeiro Império Francês, que dominou

quase toda a Europa e ainda pegou um pedaço dos Estados Unidos, que ele acabou vendendo

depois pro próprio Estados Unidos. Mas os aliados se únem mais duas vezes, na Sexta

e na Sétima Coalizão, e finalmente derrotam Napoleão em 1814 e 1815, na Batalha de Waterloo.

Mas a ideia do liberalismo francês já tinha se espalhado como grangrena na Europa, afetando

até a América do Sul, como o Brasil. Na Primeira Guerra Mundial a França se uniu

aos aliados, mas teve uma participação bem pobre, mas se beneficiou muito com a assinatura

do Tratado de Versalhes e recuperou um pedação de terra que estava sob controle dos prussianos.

Mas Hitler esteve na Primeira e volta na Segunda Guerra Mundial, ainda mais furioso: e a França

coladinha na Alemanha foi um dos primeiros alvos do monstro. A França não consegue

resistir a invasão nazista mas é salva pelos Aliados em especial no Dia D, na invasão

da Normandia em 1944. Pra compensar, a França toma o lado dos States

na Guerra Fria abraçando o capitalismo que deu um boom na economia francesa pós-guerra.

E os efeitos disso são sentidos lá até hoje: um país rico, uma potência militar

e cultural que continua encantando o mundo. E chegou a hora do Bônus AD:

O rei Luis XIX de França e Luis Felipe de Portugal tem o recorde mundial dos reinados

mais curtos da história: só reinaram por 20 minutos. Luis XIX renunciou 20 minutos

depois de ser coroado, enquanto Felipe de Portugal foi assassinado mesmo.

O exército Francês foi o primeiro a usar camuflagem. As armas e veículos eram pintados

por artistas na Primeira Guerra Mundial. Na França, você pode casar com um morto

se você quiser, você só tem que provar de algum jeito que o morto queria casar com

você enquanto ele ainda tava vivo. Agora, se você quiser saber mais detalhes sobre

coisas de casal, pode ficar a vontade pra pesquisar...tô fora.

É ilegal andar com um caracol nos trens da França sem comprar um tícket pra ele, então

se você quiser andar com seu caracol de estimação por lá, não esquece de comprar a passagem

do bicho também. Então, fechamos aqui pessoal. Espero que

vocês tenham gostado. A opinião de vocês é fundamental, SEMPRE! Então se inscreve

aí! Até mais, se cuda e abraço!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

A História da França Die Geschichte Frankreichs The History of France Historia de Francia La storia della Francia Історія Франції

Lá tem a cidade mais romântica do mundo, a língua mais charmosa do mundo e até o |||||||||||charming||||| |||||||||||charmosa||||| There's the most romantic city in the world, the most charming language in the world and even the

melhor futebol do mundo agora, pelo menos é o que dizem: Quer saber como os Franceses best soccer in the world right now, or so they say: Do you want to know how the French

conseguiram isso? Agora no Impérios AD você vai conhecer a história da França. Ah, e managed that? Now in AD Empires you'll learn about the history of France. Oh, and

assiste até o final porque agora a gente vai ter uma seção chamada “bônus AD” |||||||||||sección||| watch until the end because now we're going to have a section called "bonus AD"

com curiosidadades da história que você nunca ouviu falar, ou pelo menos eu acho que |curiosities||||||||||||| |curiosidades||||||||||||| with curiosities from history you've never heard of, or at least I think you have

não. E olha os celtas aí de novo: não tem jeito, ||||celtas||||||manera no. And look at the Celts again: there's no way,

os caras foram a base pra Europa Ocidental. Aqui eles são chamados de gauleses, porque ||||base|||||||||galos| the guys were the base for Western Europe. Here they are called Gauls, because

a região da França era conhecida como Gália onde eles moravam desde o ínicio do ano 1000 |||||||Galia||||desde||inicio|| the region of France was known as Gaul where they lived from the beginning of the year 1000

AC. E por volta do século III AC eles começaram o construir as fundações da cidadezinha |||||||||||||fundaciones||town BC. And around the 3rd century BC they began to build the foundations of the little town

romântica que hoje a gente chama de Paris. Mas em 58 AC Júlio César chega lá com sua romantic city that today we call Paris. But in 58 BC Julius Caesar arrived there with his

galera e você já sabe o que acontece com os celtas, né? E aí o latim passou a ser chicos|||||||||||||||||| and you already know what happened to the Celts, right? And then Latin became

a língua oficial desse povo por séculos, até chegar ao francês de hoje. the official language of this people for centuries, until it became the French of today.

Depois dos romanos, vieram os francos que são da família das tribos germânicas assim |||||francos|||||||germánicas| After the Romans came the Franks, who belong to the family of Germanic tribes.

como os visigodos que ocuparam a Península Ibérica e os Saxões que foram pra Grã-Bretanha. ||visigodos||||||||sajones||||| like the Visigoths who occupied the Iberian Peninsula and the Saxons who went to Britain.

Os francos defenderam a Gália de uma invasão muçulmana decisiva, na Batalha de Tours, ||defendieron||||||musulmana|||||Tours The Franks defended Gaul from a decisive Muslim invasion at the Battle of Tours,

em 732 AD. O Reino Franco tava indo muito bem, e fica ||||Franco|||||| in 732 AD. The Frankish Kingdom was doing very well, and gets

melhor ainda com a chegada do seu último Rei: Carlos Magno. O cara virou uma máquina even better with the arrival of its last king: Charlemagne. The guy became a machine

de conquistas. E além de terras ele queria todo mundo na Europa seguindo Jesus, mesmo of conquests. And in addition to land, he wanted everyone in Europe to follow Jesus, even

que tivesse que queimar um monte deles antes de isso acontecer, começando pelos saxões. |||quemar|||||||||| I'd have to burn a lot of them before that happened, starting with the Saxons.

O Reino Franco Ocidental já era dele e ele ainda conquista o território que hoje é The West Franconian Kingdom was already his and he still conquered the territory that is today

a Alemanha. E o cara era tão brabo que em 800 AD ele foi coroado “Imperador dos Romanos.” |||||||tough||||||||| |||||||bravo||||||||| Germany. And the guy was so tough that in 800 AD he was crowned "Emperor of the Romans."

Quando ele morreu, seu flho Luís O Pío, herdou uma cacetada de terras, que ele mesmo ||||son||||||a lot||||| ||||hijo|||Pío|heredó||montón||||| When he died, his son Luís O Pío inherited a lot of land, which he himself

quebrou em várias partes antes de morrer e deu aos seus filhos quando assinou o Tratado quebró||||||||||||||| broke into several pieces before he died and gave to his children when he signed the Treaty

de Verdum em 843 AD. Mas nesse período os vikings já estavam |Verdun||||||||| |Verdum||||||||| of Verdum in 843 AD. But at that time the Vikings were already

sacaneando o continente inteiro, principalmente a Inglaterra. Pra deixarem a França em paz, mocking|||||||||||| burlando||||||||dejar|||| screwing over the entire continent, especially England. To leave France alone, arruinando todo el continente, especialmente Inglaterra. Para dejar a Francia sola,

o Rei Carlos III resolve “presentear” os vikings com um belo território no norte |||||regalar|||||||| King Charles III decides to "gift" the Vikings with a beautiful territory in the north

da França, que por causa dos homens do norte passou a ser chamado de Normandia. O primeiro ||||||||||||||Normandía|| of France, which because of the men from the north came to be called Normandy. The first

Duque da Normandia foi ninguém menos que Rolo; não vou dizer o nome dele em português |||||||Rollo|||||||| Duke of Normandy was none other than Rolo; I won't say his name in Portuguese

pra evitar zoeiras....é esse aí mesmo. Se a Inglaterra pensou que tava segura agora ||jokes|||||||||||| ||jokes|||||||||||| to avoid jokes.... is the one. If England thought it was safe now

que os vikings eram cristãos, se ferrou, porque em 1066 Guilherme o Conquistador invade ||||||screwed up|||||| ||||||se jodió|||||Conquistador| that the Vikings were Christians, he got screwed, because in 1066 William the Conqueror invaded

o sul do país e conquista os ingleses na épica Batalha de Hastings. Esssa batalha |||||||||||||This battle| |||||||||épica|||Hastings|esa| the south of the country and conquered the English in the epic Battle of Hastings. That battle

arrebentou com os ingleses, e até transformou o francês na língua oficial...mas é claro smashed|||||||||||||| arrasó||||||transformó|||||||| blew the English out of the water, and even made French the official language...but of course

que os ingleses vão negar isso até a morte. Mas lembra que Guilherme era só um duque? ||||||||death|||||||| ||||negar|||||||||||| that the English will deny it to the death. But remember that William was only a duke?

Então, se ele conquistou a Inglaterra, a Inglaterra deveria ser de quem na verdade? So, if he conquered England, whose England should it really be?

É isso aí! Mas que nada, os normandos, que agora eram ingleses, não tavam nem aí pra |||||||normandos||||||estaban|ni|| That's it! But nothing, the Normans, who were now English, didn't give a damn about

isso e na verdade eles acabaram invadindo um pedação do território francês. Mas ||||||||big piece|||| ||||||||pedaño|||| and in fact they ended up invading a chunk of French territory. But

depois que Ricardo Coração de Leão morreu o rei Francês Filipe Augusto pegou tudo de ||||||||||Filipe|||| After Richard the Lionheart died, the French king Philip Augustus took everything from

volta no final do século XII AD. Inglaterra e França continuaram de mal até |||||XII|||||||| back at the end of the 12th century AD. England and France continued to do badly until

que o bicho pega de vez na Guerra dos Cem anos. E essa guerra começa por causa de briguinha ||||||||||||||||||little fight ||bicho||||||||||||||||pelea that the bug catches for good in the Hundred Years' War. And this war starts because of a fight

de família: só foi Carlos IV, rei da França morrer que a galera ficou doida querendo a ||solo|||||||morir|||||loca|| family: it wasn't until Charles IV, King of France, died that people went crazy wanting the

França. Mas o único descendente de direito era Eduardo III, neto do rei francês. Só ||||descendant|||||||||| France. But the only rightful descendant was Edward III, grandson of the French king. Only

que o garoto era inglês e os franceses não queriam ele mandando lá não, e ficaram nisso ||chico|||||||||||no||| that the boy was English and the French didn't want him in charge there, and that was that

aí 116 anos. Ainda teve a peste negra que arrebentou com a Europa toda, matando uns 116 years ago. Then there was the Black Plague, which ravaged all of Europe, killing some people.

200 milhões. No final os franceses vencem a guerra com a ajuda da camponesa nervosa ||||||||||||peasant woman| ||||||||||||peasant|nerviosa 200 million. In the end, the French win the war with the help of the nervous peasant girl

Joana D'arc e esse conflito marca o período mais sangrento da história medieval, de 1337 Joan of Arc and this conflict marks the bloodiest period in medieval history, from 1337

a 1453. Mas a Era dos Impérios já tinha começado a 1453. But the Age of Empires had already begun

na Europa: Portugal, Espanha e Inglaterra já estavam na briga e a França queria entrar in Europe: Portugal, Spain and England were already in the fray and France wanted to enter

também. Eles chegaram até a dominar um bom pedaço dos States mas nas Guerras Franco-Indígenas too. They even dominated a good chunk of the United States, but in the Franco-Indian Wars

eles são derrotados pelos ingleses e assinam o Tratado de Paris; prejuízo pros franceses. |||||||||||harm|| |||||||||||perjuicio|| they are defeated by the British and sign the Treaty of Paris; loss for the French.

Guerra dos 7 anos: derrota e mais prejuízo pros franceses. Em 1775 resolveram se meter ||||||loss|||||| ||||||||||||involucrarse The 7 Years' War: defeat and more damage for the French. In 1775 they decided to get involved

na Revolução Americana contra os ingleses; ganharam a guerra, ajudaram os americanos in the American Revolution against the British; they won the war, helped the Americans

pra caramba, mas tomaram um prejuízo que quebrou a França. Depois dá uma olhada na |caramba||||pérdida||||||||| but they took a loss that broke France. Then take a look at

história dos Estados Unidos pra ver os detalhes disso tudo, é bem legal! history of the United States to see the details of it all, it's really cool!

Ou seja: a França só tava levando fumo, tomando prejuízo e ferrando com o povo, aí |||||||golpes||||jodiendo|||| That is: France was only taking smoke, taking losses and screwing with the people, then

acabou acontecendo o que? É jovens: A Revolução Francesa: O povo tava saturado com a monarquia ||||||||||||saturated||| |||||jóvenes|||||||saturado||| What ended up happening? Younger people: The French Revolution: People were fed up with the monarchy

fazendo tanta merda. Também na Europa tava circulando umas novas ideias, como o iluminismo ||mierda|||||circulando||||||iluminismo doing so much shit. New ideas were also circulating in Europe, such as the Enlightenment

espalhado por Kant, que acabou alimentando mais ainda a ideia de revolução. Em 1789 esparcido||Kant|||||||||| spread by Kant, which ended up further fueling the idea of revolution. In 1789

acontece a Queda da Bastilha que foi um símbolo desse movimento, terminando na decapitação ||Caída|||||||||||decapitación the Fall of the Bastille took place, which was a symbol of this movement, ending in the beheading

do Rei Luis XVI. Mas no final, a revolução francesa não ||Luis|||||||| of King Louis XVI. But in the end, the French Revolution didn't

conseguiu nada pra França: trocou um governo autoritário por outro governo autoritário. ||||replaced||||||| has achieved nothing for France: it has exchanged an authoritarian government for another authoritarian government.

Mas como um sábio disse uma vez: “você não pode matar uma ideia”. A ideia de “liberdade, |||sabio|||||||matar|||||| But as a wise man once said: "you can't kill an idea". The idea of "freedom,

igualdade e fraternidade” invadiu a cabecinha de um francês chamado Napoleão Bonaparte |||||little head|||||| |||||cabeza||||||Napoleón Bonaparte equality and fraternity" invaded the little head of a Frenchman named Napoleon Bonaparte

e fez um estrago, literalmente. Pra dar um jeito na bagunça que a França |||mess|||||||||| ||||||||modo||desorden||| and made a mess of things, literally. To clean up the mess that France

tava causando na Europa, uma série de coalizações foram feitas lá. Napoleão derrotou a 1ª, |||||||coalitions||||||| |||||||coaliciones||hechas|||derrotó|| was causing in Europe, a series of coalitions were formed there. Napoleon defeated the 1st,

2ª, 3ª, 4ª e 5ª coalizões e construiu o Primeiro Império Francês, que dominou ||||ª||||||||| 2nd, 3rd, 4th and 5th coalitions and built the First French Empire, which dominated

quase toda a Europa e ainda pegou um pedaço dos Estados Unidos, que ele acabou vendendo ||||||capturó||||||||| almost all of Europe and even took a piece of the United States, which he ended up selling

depois pro próprio Estados Unidos. Mas os aliados se únem mais duas vezes, na Sexta |||||||||unite||||| |||||||||unir||||| then to the United States itself. But the allies unite twice more, on Friday

e na Sétima Coalizão, e finalmente derrotam Napoleão em 1814 e 1815, na Batalha de Waterloo. ||Seventh||||defeat||||||| ||Séptima|Coalición||||||||||Waterloo and the Seventh Coalition, and finally defeated Napoleon in 1814 and 1815 at the Battle of Waterloo.

Mas a ideia do liberalismo francês já tinha se espalhado como grangrena na Europa, afetando |||||||||||gangrene||| ||||liberalism|||||||gangrena|||afectando But the idea of French liberalism had already spread like grenadine in Europe, affecting

até a América do Sul, como o Brasil. Na Primeira Guerra Mundial a França se uniu as far as South America, such as Brazil. In the First World War, France joined

aos aliados, mas teve uma participação bem pobre, mas se beneficiou muito com a assinatura |||||||pobre participación|||se benefició|||| to the allies, but had a very poor participation, but benefited greatly from signing

do Tratado de Versalhes e recuperou um pedação de terra que estava sob controle dos prussianos. |||Versalles||recuperó||||||||||prusianos of the Treaty of Versailles and recovered a piece of land that had been under Prussian control.

Mas Hitler esteve na Primeira e volta na Segunda Guerra Mundial, ainda mais furioso: e a França ||estuvo|||||||||||||| But Hitler was in the First World War and came back in the Second, even more furious: and France

coladinha na Alemanha foi um dos primeiros alvos do monstro. A França não consegue little one||||||||||||| coladita|||||||objetivos|||||| Germany was one of the monster's first targets. France can't

resistir a invasão nazista mas é salva pelos Aliados em especial no Dia D, na invasão resisted the Nazi invasion but was saved by the Allies, especially on D-Day, in the invasion

da Normandia em 1944. Pra compensar, a França toma o lado dos States of Normandy in 1944. To compensate, France sided with the United States

na Guerra Fria abraçando o capitalismo que deu um boom na economia francesa pós-guerra. |||abrazando||capitalismo||||boom||||| in the Cold War, embracing the capitalism that gave the French post-war economy a boom.

E os efeitos disso são sentidos lá até hoje: um país rico, uma potência militar And the effects are still felt there today: a rich country, a military power

e cultural que continua encantando o mundo. E chegou a hora do Bônus AD: ||||enchanting||||||||| ||||encantando||||||||| and culture that continues to enchant the world. And it's time for the AD Bonus:

O rei Luis XIX de França e Luis Felipe de Portugal tem o recorde mundial dos reinados ||||||||||||||||reinos King Louis XIX of France and Luis Felipe of Portugal hold the world record for reigns of power

mais curtos da história: só reinaram por 20 minutos. Luis XIX renunciou 20 minutos |más cortos||||reinaron|||||renounced| shortest in history: they only reigned for 20 minutes. Louis XIX resigned for 20 minutes

depois de ser coroado, enquanto Felipe de Portugal foi assassinado mesmo. |||||||||asesinado|mismo after being crowned, while Philip of Portugal was assassinated himself.

O exército Francês foi o primeiro a usar camuflagem. As armas e veículos eram pintados ||||||||camouflage|||||| ||||||||camuflaje||||vehículos||pintados The French army was the first to use camouflage. Weapons and vehicles were painted

por artistas na Primeira Guerra Mundial. Na França, você pode casar com um morto |||||||||||||muerto by artists in the First World War. In France, you can marry a dead person

se você quiser, você só tem que provar de algum jeito que o morto queria casar com |||||||||algún||||||| if you want, you just have to prove somehow that the dead man wanted to marry

você enquanto ele ainda tava vivo. Agora, se você quiser saber mais detalhes sobre you while he was still alive. Now, if you want to know more details about

coisas de casal, pode ficar a vontade pra pesquisar...tô fora. ||couple||||ganas||investigar|| couple things, feel free to search... I'm out.

É ilegal andar com um caracol nos trens da França sem comprar um tícket pra ele, então |||||snail||||||||ticket||| |ilegal||||caracol||trenes||||||boleto||| It's illegal to carry a snail on the trains in France without buying a ticket for it.

se você quiser andar com seu caracol de estimação por lá, não esquece de comprar a passagem ||||||||mascota|||||||| if you want to take your pet snail there, don't forget to buy a ticket

do bicho também. Então, fechamos aqui pessoal. Espero que of the bug as well. So, that's it folks. I hope

vocês tenham gostado. A opinião de vocês é fundamental, SEMPRE! Então se inscreve you liked it. Your opinion is fundamental, ALWAYS! So subscribe

aí! Até mais, se cuda e abraço! ||||take care|| ||||cuídate|| there! See you around and hugs! ¡ahí! ¡Nos vemos, cuda y abrazo!