×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.


image

Língua da Gente | Brazilpod, Intermediate 27: What makes a good cachaça?

Intermediate 27: What makes a good cachaça?

Oi Carla, você sabe tudo de cachaça, não é?

Mais ou menos, por quê?

Como você sabe se ela é uma de boa qualidade ou não?

Bom, primeiro, ver se ela é cristalina, e se não tem resíduo no fundo da garrafa.

E o cheiro, como deve ser?

Sabe, não deve ser muito forte, não dever arder ou fazer a gente lacrimejar. E pessoalmente, eu gosto mais de um aroma levemente doce e frutada.

Tá. Tem mais uma alguma coisa que você gosta?

Bom, pra mim, com a Cachaça Magnífica não tem erro, A Reserva Soleira é muito suave. Ela é cara, mas é de ótima qualidade.

E se eu quiser fazer uma caipirinha?

Nesse caso, eu gosto da Magnífica Tradicional, que já é boa e não é tão cara. E sabe, eu prefiro a caipirinha com maracujá, mas a grande maioria faz com limão verde.

Obrigado Carla. Você realmente sabe tudo sobre bebidas.

Bom, trabalhava antes como bartender para eventos, e assim a gente vai aprendendo rápido, né?

Intermediate 27: What makes a good cachaça? ||macht||gute|Zuckerrohrschnaps ||constitutes|||Brazilian sugarcane spirit ||hace|||aguardiente de caña Zwischenbericht 27: Was macht einen guten Cachaça aus? Intermediate 27: What makes a good cachaça? Intermedio 27: ¿Qué hace buena a una cachaça? Intermédiaire 27 : Qu'est-ce qui fait une bonne cachaça ? Intermedio 27: Cosa rende una cachaça buona? 중급 27: 좋은 카차차의 조건은 무엇인가요? Intermediate 27: Czym charakteryzuje się dobra cachaça? 中级 27:什么是好的甘蔗酒?

Oi Carla, você sabe tudo de cachaça, não é? ||||||Schnaps|| |Carla|||everything|"about"|sugarcane liquor|| ||||||aguardiente brasileño|| Hi Carla, you know all about cachaça, don't you?

Mais ou menos, por quê? More or less, why?

Como você sabe se ela é uma de boa qualidade ou não? Wie weißt du, ob sie von guter Qualität ist oder nicht? How do you know if it is of good quality or not?

Bom, primeiro, ver se ela é cristalina, e se não tem resíduo no fundo da garrafa. ||||||kristallklar|||||Rückstand|||| ||||||crystal clear|||||residue|||| ||||||cristalina|||||residuo|||| Nun, zunächst einmal solltest du prüfen, ob sie kristallklar ist und ob es keine Rückstände am Boden der Flasche gibt. Well, first, see if it is crystal clear, and if there are no residues at the bottom of the bottle.

E o cheiro, como deve ser? ||smell||| Und wie sollte der Geruch sein? And the smell, how should it be?

Sabe, não deve ser muito forte, não dever arder ou fazer a gente lacrimejar. ||||||||brennen|||||tränen lassen ||"should"||||||burn|||||make us cry |||||||||||||lagrimear Es sollte nicht zu stark sein, es sollte nicht brennen oder dich zum Weinen bringen. You know, it shouldn't be too strong, shouldn't burn or make you tear up. E pessoalmente, eu gosto mais de um aroma levemente doce e frutada. |||mag gerne|||||leicht|||fruchtig |personally|||||||slightly|sweet||fruity |||||||||||afrutada Und ich persönlich mag ein leicht süßes, fruchtiges Aroma lieber. And personally, I like more of a slightly sweet and fruity aroma.

Tá. Okay. Tem mais uma alguma coisa que você gosta? Gibt es noch etwas, das Sie mögen? Is there something else you like?

Bom, pra mim, com a Cachaça Magnífica não tem erro, A Reserva Soleira é muito suave. ||||||Magnífica||||||Soleira Reserve|||mild ||||||Magnífica Cachaça|||||Aged batch|Threshold Reserve|||very smooth ||||||||||||solera||| Nun, für mich kann man mit Cachaça Magnífica nichts falsch machen, Reserva Soleira ist sehr mild. Well, for me, with Magnificent Cachaça there's no mistake, the Soleira Reserve is very smooth. Ela é cara, mas é de ótima qualidade. |||||||high quality |||||||calidad excelente Sie ist teuer, aber von ausgezeichneter Qualität. It's expensive, but it's of great quality.

E se eu quiser fazer uma caipirinha? ||||||Caipirinha |||want to|||caipirinha cocktail ||||||¿Y si quiero hacer una caipirinha? Und wenn ich einen Caipirinha machen will? And what if I want to make a caipirinha?

Nesse caso, eu gosto da Magnífica Tradicional, que já é boa e não é tão cara. ||||||Traditionelle||||||||| |case||||Magnífica|traditional||||||||so| |||||Magnífica||||||||||costosa In diesem Fall bevorzuge ich den Magnífica Traditionell, der schon gut ist und nicht so teuer ist. In that case, I like the Magnífica Tradicional, which is already good and not so expensive. E sabe, eu prefiro a caipirinha com maracujá, mas a grande maioria faz com limão verde. |||||||||||majority|||| ||||||||||||||limón verde| Und wissen Sie, ich bevorzuge Caipirinha mit Passionsfrucht, aber die meisten Leute machen ihn mit grüner Limette. And you know, I prefer the caipirinha with passion fruit, but the vast majority make it with lime.

Obrigado Carla. Thank you, Carla. Você realmente sabe tudo sobre bebidas. You really know everything about drinks.

Bom, trabalhava antes como bartender para eventos, e assim a gente vai aprendendo rápido, né? ||||Barkeeper||Veranstaltungen|||||||| |"used to work"|||bartender||events||||||learning|| |trabajaba|||camarero de eventos||||||||aprendiendo rápido||¿verdad? Nun, ich habe früher als Barkeeper für Veranstaltungen gearbeitet, man lernt also schnell, nicht wahr? Well, I used to work as a bartender for events, and that's how you learn quickly, right?