A) A Margarida é gerente de marketing numa empresa de produção.
The||Daisy|is|manager|of|marketing|in a|company|of|production
||||||||bedrijf||productie
A) Margarida ist Marketingmanagerin für einen Produktionsbetrieb.
A) Margarida is a marketing manager for a manufacturing company.
A) Margarida es gerente de mercadeo en una empresa de fabricación.
A) Margarida est responsable marketing d'une entreprise manufacturière.
A)Margarida è responsabile marketing in un'azienda manifatturiera.
A ) マーガレット は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。
A) 다빈은 한 제조 회사의 영업부장입니다.
A) Margarida is hoofd marketing bij een productiebedrijf.
А) Маргарида – менеджер по продажам в производственной компании.
A) 玛格雷特 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
Ela está convencida que este é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o estrangeiro pois a exigência para os produtos da sua empresanos mercados estrangeiros está a crescer.
She|is|convinced|that|this|is|the|best|time|for|the|her|company|itself|to expand|to|the|foreign|since|the|demand|for|the|products|of the|her|business|markets|foreign|is|the|growing
||overtuigd||||||||||||uitbreiden|||buitenland|||vraag||||||bedrijven|markten|buitenlandse|||
Sie ist überzeugt, dass jetzt der beste Zeitpunkt für ihr Unternehmen ist, ins Ausland zu expandieren, da die Nachfrage nach den Produkten ihres Unternehmens in den ausländischen Märkten wächst.
She is convinced that this is the best time for her company to expand abroad as the demand for her company's products in foreign markets is growing.
Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero,ya que la demanda para los productos de su compañía está creciendo en los mercados internacionales.
Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour son entreprise de se développer à l'étranger car la demande augmente pour les produits de son entreprise sur les marchés extérieurs.
È convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi sul mercato estero, poiché la domanda dei prodotti della sua azienda, nei mercati esteri, sta crescendo.
彼女 は 会社 の 製品 へ の 需要 が 外国 市場 へ と 伸びて いる 為 、 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。
그녀는 해외 시장에서 회사 제품에 대한 수요가 증가함에 따라 회사가 해외로 진출하기에 가장 좋은시기라고 확신합니다.
Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden, aangezien er meer vraag van buitenlandse markten is naar de producten van haar bedrijf.
Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом, поскольку спрос на продукцию её фирмы растёт на внешних рынках.
她坚信,随着公司对国外市场需求的增长,这是公司向海外扩张的最佳时机。
Não só as exportações estão a crescer, mas há excelentes fornecedores em certos países estrangeiros.
Not|only|the|exports|are|to|grow|but|there are|excellent|suppliers|in|certain|countries|foreign
|||exporten||||||uitstekende|leveranciers||bepaalde||
Nicht nur der Export wächst, sondern es gibt auch ausgezeichnete Zulieferer in bestimmten Ländern.
Not only are exports growing, but there are excellent parts suppliers in certain foreign countries.
No solo están creciendo las exportaciones, sino que también existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
Non seulement les exportations augmentent, mais il existe d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers.
Non solo le esportazioni crescono, ma ci sono fornitori di ricambi eccellenti in alcuni paesi stranieri.
輸出 が 増加 した だけ で なく 諸外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。
수출이 증가하고 있을 뿐만 아니라 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처도 있습니다.
Niet alleen de export groeit, maar er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in bepaalde andere landen.
В некоторых зарубежных странах не только растёт экспорт, но также есть и отличные поставщики запчастей.
不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
Assim, expandir para o estrangeiro pode aumentar a partilha do mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
Thus|to expand|to|the|foreigner|can|increase|the|share|of|market|and|reduce|the|costs|at the|same|time
||||||verhogen||aandeel||markt||verlagen||kosten|||
Die Expansion nach Übersee könnte daher den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken.
Therefore expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
Por lo tanto, la expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
Par conséquent, l'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps.
Quindi, espandersi all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
従って 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。
그렇기 때문에 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다.
Daarom kan naar het buitenland uitbreiden het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen.
Поэтому выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты.
所以 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
Qualquer passo no estrangeiro vai requerer planeamento rigoroso.
Any|step|in the|foreigner|will|require|planning|rigorous
elke|||||vereisen|planning|rigoureus
Jeder Vorstoß im Ausland erfordert eine sorgfältige Planung.
Any move overseas will require careful planning.
Cualquier movimiento en el extranjero requerirá de una planificación cuidadosa.
Tout déménagement à l'étranger nécessitera une planification minutieuse.
Ogni movimento all'estero richiederà un'attenta pianificazione.
海外 へ の いかなる 動き も 念入りな 計画 を 必要 と します 。
해외로의 이전은 세심한 계획을 필요로 할 것입니다.
Als ze dit doorzet moet ze zorgvuldig plannen.
Любые действия за границей потребуют тщательного планирования.
任何 海外 的 活动 都 需要 仔细 的 安排 。
Como as condições em cada país são diferentes, ela certamente vai precisar de encontrar pessoas com experiência local para a ajudar.
As|the|conditions|in|each|country|are|different|she|certainly|will|need|to|find|people|with|experience|local|to|her|help
||omstandigheden|||||||zeker||benodigen|||||ervaring|lokaal|||helpen
Da die Bedingungen in jedem Land anders sind, wird sie mit Sicherheit Leute mit lokaler Expertise finden müssen, die ihr zur Seite stehen.
Since conditions in each foreign country are different, she will certainly need to find people with local expertise to help her.
Dado que las condiciones en cada país son diferentes, seguramente Margarida necesitará encontrar personas con experiencia local que puedan ayudarla.
Étant donné que les conditions dans chaque pays étranger sont différentes, elle devra certainement trouver des personnes possédant une expertise locale pour l'aider.
Dal momento che le condizioni in ogni paese straniero sono diverse, avrà certamente bisogno di trovare persone con competenze locali ad aiutarla.
各国 に おける 条件 が 違う こと から 彼女 は 彼女 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が あります 。
각 나라의 상황이 다르기 때문에 그녀는 분명 자신을 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 겁니다.
Aangezien de omstandigheden voor elk land anders zijn, zal ze locale experts moeten zien te vinden.
Поскольку условия в каждой новой стране разные, ей обязательно нужно найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы ей помочь.
因为 每个 国家 的 情况 都 不 一样 , 她 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 她 。
A Margarida visitou muitos dos mercados mais importantes no estrangeiro.
The|Daisy|visited|many|of the|markets|most|important|in the|foreign country
||bezocht|||||belangrijkste||
Margarida hat bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht.
Margarida has visited most of the important overseas markets.
Margarida ha visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
Margarida a visité la plupart des marchés importants d'outre-mer.
Margarida ha visitato la maggior parte dei mercati esteri importanti.
マーガレット は たいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。
다빈은 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있습니다.
Margarida heeft de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht.
Маргарида посетила большинство важных зарубежных рынков.
玛格雷特 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
Ela não quer fazer uma escolha errada e assim decide pedir orientação aos seus clientes estrangeiros existentes.
She|not|wants|to make|a|choice|wrong|and|thus|decides|to ask|guidance|to the|her|clients|foreign|existing
|||||keuze|fout|||||advies|||||bestaande
Sie will keinen falschen Zug machen und beschließt daher, ihre bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten.
She doesn't want to make a wrong move and therefore decides to ask her existing overseas customers for advice.
Ella no quiere dar una paso en falso, así que decide pedir algunos consejos a sus clientes existentes en el extranjero.
Elle ne veut pas faire de faux pas et décide donc de demander conseil à ses clients existants à l'étranger.
Non vuole fare alcuna mossa sbagliata e decide quindi di chiedere consiglio ai suoi attuali client stranieri.
彼女 は 間違った 動き を し たく なかった ので 海外 に いる 既存 顧客 に アドバイス を 頼む こと を 決めて います 。
그녀는 일을 그르치고 싶지 않기 때문에 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다.
Ze wil niet de verkeerde keuze maken en besluit daarom om haar bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen.
Она не хочет совершать неправильных шагов и поэтому решает попросить совета у своих уже существующих зарубежных клиентов.
她 不想 走 错路 所以 决定 向 她 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。
Vai demorar algum tempo para ela fazer a pesquisa necessária para ter a certeza que o seu plano de expansão é completo com sucesso.
It will|take|some|time|for|she|to do|the|research|necessary|to|have|the|certainty|that|the|her|plan|of|expansion|is|complete|with|success
|duren|||||||onderzoek|noodzakelijke||||zekerheid||||plan||uitbreiding||voltooid||
Es wird eine Weile dauern, bis sie die notwendigen Recherchen angestellt hat, um sicherzustellen, dass der neue Expansionsplan erfolgreich abgeschlossen werden kann.
It will take a while for her to do the necessary research to make sure that the new expansion plan is completed successfully.
Le llevará un tiempo realizar las investigaciones necesarias para asegurarse de que el nuevo plan de expansión se complete con éxito.
Il lui faudra un certain temps pour faire les recherches nécessaires afin de s'assurer que le nouveau plan d'expansion se finalise avec succès.
Le ci vorrà del tempo per fare ricerche necessarie per assicurarsi che il nuovo piano di espansione sia completato con successo.
彼女 は 新しい 拡張 計画 が 成功 する と 確信 できる ような 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かける でしょう 。
새로운 해외 확장 계획을 성공적으로 완료하기 위해 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 겁니다.
Het zal even duren voordat ze het nodige onderzoek heeft gedaan om ervoor te zorgen dat het nieuwe uitbreidingsplan succesvol volbracht zal worden .
Ей потребуется некоторое время, чтобы провести необходимые исследования и убедиться, что новый план расширения сделан удачно.
做 必要 的 研究 需要 很 长时间 , 以 确保 新 的 拓展 计划 可能 成功 完成 。
B) Eu era uma gerente de marketing numa empresa de produção.
|I|was|a|manager|of|marketing|in a|company|of|production
B) Vor einigen Jahren war ich Marketingmanager bei einem Produktionsbetrieb.
B) I was a marketing manager for a manufacturing company a few years ago.
B) Yo fui gerente de mercadeo de una empresa de fabricación hace algunos años.
B) J'étais directeur marketing d'une entreprise manufacturière il y a quelques années.
B) Ero direttrice marketing per una società manifatturiera, alcuni anni fa.
B ) 私 は 数 年 前 、 製造 会社 の マーケティングマネージャー でした 。
B) 저는 몇 년 전에 제조 회사의 영업부장이었습니다.
B) Ik was een paar jaar geleden hoofd marketing bij een productiebedrijf.
Б) Я была менеджером по продажам в производственной компании несколько лет назад.
B) 几年 前 我 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
Eu estava convencida que era o momento para a minha empresa se expandir para o estrangeiro pois a exigência para os produtos da minha empresa nos mercados estrangeiros estava a crescer.
I|was|convinced|that|was|the|time|for|my|my|company|||||||a|||||||||||||growing
Ich war überzeugt, dass es an der Zeit war, dass unser Unternehmen ins Ausland expandiert, da die Nachfrage nach den Produkten unseres Unternehmens auf den Auslandsmärkten wuchs.
I was convinced that it was time for our company to expand overseas since the demand was growing for our company's products in foreign markets.
Estaba convencida de que era el momento para que nuestra empresa se expandiera en el extranjero,ya que la demanda para nuestros productos estaba creciendo en los mercados internacionales.
J'étais convaincu qu'il était temps pour notre entreprise de se développer à l'étranger car la demande augmentait pour les produits de notre entreprise sur les marchés extérieurs.
Ero convinta che fosse il momento per la nostra compagnia di espandersi all'estero da quando la domanda dei prodotti della nostra azienda stava crescendo nei mercati esteri.
私 は 会社 の 製品 へ の 需要 が 外国 市場 へ と 伸びて いる 為 、 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 しました 。
해외 시장에서 우리 회사 제품에 대한 수요가 증가하면서 회사가 해외로 진출 할 때라고 확신했습니다.
Ik was ervan overtuigd dat het tijd was om ons bedrijf naar het buitenland uit te breiden,aangezien er meer vraag van buitenlandse markten was naar onze producten.
Я была убеждена, что тогда было самое лучшее время для нашей компании расширить рынки сбыта за рубежом, поскольку спрос на продукцию нашей фирмы рос на внешних рынках.
我坚信,随着国外市场对我公司产品需求的增长,是时候将公司扩展到国外了。
Não só as exportações estavam a crescer, mas haviam excelentes fornecedores em certos países estrangeiros.
Not|only|the|exports|were|(progressive aspect marker)|growing|but|there were|excellent|suppliers|in|certain|countries|foreign
Nicht nur der Export wuchs, auch die Zulieferer in einigen Ländern waren hervorragend.
Not only exported grow but there were excellent parts suppliers in certain foreign countries.
No solo crecieron las exportaciones, sino que también hubo excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
Non seulement les exportations augmentaient, mais il y avait d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers.
Non solo le esportazioni stavano crescendo, ma c'erano eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi esteri.
輸出 が 増加 した だけ で なく 諸外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が ありました 。
해외로의 이전은 세심한 계획을 필요로 할 것이었습니다.
Niet alleen de export groeide , maar er zaten fantastische leveranciers van onderdelen in bepaalde andere landen.
В некоторых зарубежных странах рос не только экспорт, но также были и отличные поставщики запчастей.
不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
Assim, expandir para o estrangeiro podia aumentar a partilha do mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
Thus|to expand|to|the|foreigner|could|increase|the|share|of|market|and|reduce|the|costs|at the|same|time
Die Expansion ins Ausland könnte daher den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken.
Therefore expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
Por lo tanto, la expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
Par conséquent, l'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps.
Pertanto, l'espansione all'estero avrebbe potuto aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
従って 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なり えました 。
각 나라의 상황이 다르기 때문에 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다.
Daarom kon naar het buitenland uitbreiden het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen.
Поэтому выход на зарубежные рынки мог увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты.
所以 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
Qualquer passo no estrangeiro ia requerer planeamento rigoroso.
Any|step|in|foreigner|would|require|planning|rigorous
Jeder Vorstoß im Ausland würde eine sorgfältige Planung erfordern.
Any move overseas was going to require careful planning.
Cualquier movimiento en el extranjero requerirá de una planificación cuidadosa.
Tout déménagement à l'étranger allait nécessiter une planification minutieuse.
Ogni movimento all'estero avrebbe richiesto un'accurata pianificazione.
海外 へ の いかなる 動き も 念入りな 計画 を 必要 と しました 。
해외 진출은 엄격한 계획이 필요합니다.
Als dit door zou gaan moest er zorgvuldig worden gepland.
Любые действия за границей требовали тщательного планирования.
任何 海外 的 活动 都 需要 仔细 的 安排 。
Como as condições em cada país são diferentes, eu sabia que ia precisar de encontrar pessoas com experiência local para me ajudar.
As|the|conditions|in|each|country|are|different|I|knew|that|was going to|need|to|find|people|with|experience|local|to|me|help
|||||||||wist||||||||||||
Da die Bedingungen in jedem Land anders sind, wusste ich, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste, die mir zur Seite stehen.
Since conditions in each foreign country were different, I knew that I would need to find people with local expertise to help me.
Dado que las condiciones en cada país eran diferentes, sabía que tendría que encontrar personas con experiencia local para ayudarme.
Étant donné que les conditions étaient différentes dans chaque pays étranger, je savais que je devrais trouver des personnes possédant une expertise locale pour m'aider.
Poiché le condizioni in ogni paese straniero erano differenti, sapevo, che avrei avuto bisogno di trovare persone con esperienza locale ad aiutarmi.
各国 に おける 条件 が 違う こと から 私 は 私 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。
나라마다 여건이 다르기 때문에 현지 경험이있는 사람을 찾아야한다는 것을 알았습니다.
Aangezien de omstandigheden voor elk land anders waren, wist ik dat ik locale experts moest zien te vinden.
Поскольку условия в каждой новой стране были разными, я знала, что мне может понадобиться найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы мне помочь.
因为 每个 国家 的 情况 都 不 一样 , 我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。
Eu visitei muitos dos mercados mais importantes no estrangeiro.
I|visited|many|of the|markets|most|important|in the|foreign country
|bezocht|||||||
Ich hatte bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht.
I visited most of the important overseas markets.
Yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
J'avais visité la plupart des marchés importants d'outre-mer.
Ho visitato I maggiori mercati esteri importanti.
私は たいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。
일을 그르치고 싶지 않았기 때문에 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다.
Ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht.
Я посетила большинство важных зарубежных рынков.
我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
Eu não queria fazer uma escolha errada e assim decidi pedir orientação aos meus clientes estrangeiros existentes.
I|not|wanted|to make|a|choice|wrong|and|thus|I decided|to ask|guidance|to the|my|clients|foreign|existing
Ich wollte keinen falschen Zug machen und entschied mich daher, meine bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten.
I didn't want to make a wrong move and therefore decided to ask my existing overseas customers for advice.
No quería dar un paso en falso, así que decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero.
Je ne voulais pas faire un mauvais choix et j'ai donc décidé de demander conseil à mes clients existants à l'étranger.
Non volevo commettere un mossa sbagliata e quindi ho chiesto consiglio ai miei client esteri esistenti.
私 は 間違った 動き を し たく なかった ので 海外 に いる 既存 顧客 に アドバイス を 頼む こと を 決めました 。
새로운 해외 확장 계획을 성공적으로 완료하기 위해 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다.
Ik wilde niet de verkeerde keuze maken en besloot daarom om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen.
Я не хотела совершать неправильных шагов и поэтому решила попросить совета у своих уже существующих зарубежных клиентов.
我 不想 走 错路 所以 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。
La demorar algum tempo para eu fazer a pesquisa necessária para ter a certeza que o meu plano de expansão é completo com sucesso.
It|will take|some|time|for|I|to do|the|research|necessary|to|have|the|certainty|that|the|my|plan|of|expansion|is|complete|with|success
Es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen angestellt hatte, um sicherzustellen, dass der neue Expansionsplan erfolgreich abgeschlossen werden konnte.
It was going to take a while for me to do the necessary research to make sure that the new expansion plan was completed successfully.
Me iba a llevar un tiempo realizar las investigaciones necesarias para asegurarme de que el nuevo plan de expansión se completara con éxito.
Faire les recherches nécessaires allait prendre pour moi un certain temps afin de m'assurer que le nouveau plan d'expansion soit mené à bien.
Mi ci sarebbe voluto del tempo per fare le ricerche necessarie per assicurarmi che la nuova pianificazione di espansione fosse completata con successo.
私 は 新しい 拡張 計画 が 成功 する と 確信 できる ような 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。
이제 몇 가지 연습문제를 드리겠습니다. 제 질문에 답하셔도 되고, 그냥 듣기만 하셔도 됩니다.
Het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan om ervoor te zorgen dat het nieuwe uitbreidingsplan succesvol volbracht zou worden.
Требовалось некоторое время, чтобы провести необходимые исследования и убедиться, что новый план расширения сделан удачно.
做 必要 的 研究 需要 很 长时间 , 以 确保 新 的 拓展 计划 可能 成功 完成 。
Questões:
Questions
Fragen:
Questions:
Preguntas:
Questions:
Domande:
質問 :
질문 :
Vragen:
Вопросы
问题:
A) Um: A Margarida é gerente de marketing numa empresa de produção.
The|||Margarida|is|manager|of|marketing|in a|company|of|production
A) 1) Margarida ist Marketingmanagerin bei einem Produktionsbetrieb.
A) 1) Margarida is a marketing manager for a manufacturing company.
A) 1) Margarida es gerente de mercadeo de una empresa de fabricación.
A) 1) Margarida est responsable marketing d'une entreprise manufacturière.
A) 1) Margarida è la responsabile marketing per un'azienda manifatturiera.
A )1) マーガレット は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。
A) 1) 다빈은 한 제조 회사의 영업부장입니다.
A) 1) Margarida is hoofd marketing bij een productiebedrijf.
А) 1) Маргарида– менеджер по продажам в производственной компании.
A) 1) 玛格雷特 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
Qual é o emprego da Margarida?
What|is|the|job|of|Margarida
Was ist Margarida Job?
What is Margarida's job?
¿Cuál es el trabajo de Margarida ?
Quel est le travail de Margarida ?
Qualè il lavoro di Margarida ?
マーガレット の 仕事 は な んです か ?
다빈의 직업은 무엇입니까?
Wat voor werk doet Margarida ?
Кем работает Маргарида?
玛格丽特 的 工作 是 什么 ?
A Margarida é gerente de marketing numa empresa de produção.
The|Margarida|is|manager|of|marketing|in a|company|of|production
Margarida Job ist Marketingmanagerin bei einem Produktionsbetrieb.
Margarida's job is as a marketing manager for a manufacturing company.
Margarida es gerente de mercadeo de una empresa de fabricación.
Margarida travaille comme responsable marketing d'une entreprise manufacturière.
Margarida è la responsabile marketing per un'azienda manifatturiera
マーガレット の 仕事 は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。
다빈의 직업은 한 제조 회사의 영업부장입니다.
Margarida is hoofd marketing bij een productiebedrijf.
Маргарида работает менеджером по продажам в производственной компании.
玛格丽特 的 工作 是 一个 制造 公司 的 市场 经理 。
Dois: Ela está convencida que este é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o estrangeiro.
Two|She|is|convinced|that|this|is|the|best|time|for|the|her|company|itself|to expand|to|the|foreigner
2) Sie ist überzeugt, dass jetzt für ihr Unternehmen der beste Zeitpunkt ist, ins Ausland zu expandieren.
2) She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas.
2) Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero.
2) Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour son entreprise de se développer à l'étranger.
2) E' convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi all'estero.
2) 彼女 は 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。
2) 그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다.
2) Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden.
2) Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом.
2) 她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。
Do que é que a Margarida está convencida?
Of|what|is|that|the|Margarida|is|convinced
Wovon ist Margarida überzeugt?
What is Margarida convinced of?
¿De qué está convencida Margarida ?
De quoi Margarida est-elle convaincue ?
Di cosa è convinta Margarida ?
彼女 は 何 を 確信 して います か ?
다빈은 무엇을 확신하고 있습니까?
Waarvan is Margarida overtuigd?
В чём убеждена Маргарида?
玛格雷特 确信 什么 ?
Ela está convencida que este é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o estrangeiro.
She|is|convinced|that|this|is|the|best|time|for|her||company|itself|to expand|to|the|foreigner
Sie ist überzeugt, dass jetzt für ihr Unternehmen der beste Zeitpunkt ist, ins Ausland zu expandieren.
She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas.
Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero.
Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour son entreprise de se développer à l'étranger.
È convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi all'estero
彼女 は 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。
그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다.
Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden.
Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом.
她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最好 时间 。
Três: Há excelentes fornecedores em certos países estrangeiros.
Three|There are|excellent|suppliers|in|certain|countries|foreign
3) In bestimmten Ländern gibt es hervorragende Zulieferer.
3) There are excellent parts suppliers in certain foreign countries.
3) Existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
3) Il existe d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers.
3) Ci sono eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi stranieri.
3) 諸外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。
3) 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처가 있습니다.
3) Er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in het buitenland.
3) В некоторых зарубежных странах есть отличные поставщики запчастей.
3) 在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
Onde é que há excelentes fornecedores?
Where|is|that|are|excellent|suppliers
Wo gibt es hervorragende Zulieferer?
Where are there excellent parts suppliers?
¿En dónde existen excelentes proveedores de piezas?
Où existe-t-il d'excellents fournisseurs de pièces ?
Dove si trovano gli eccellenti fornitori di ricambi?
素晴らしい 部品 サプライヤー は どこ に あります か ?
어디에 훌륭한 부품 공급처가 있습니까?
Waar zitten fantastische leveranciers?
Где отличные поставщики запчастей?
在 哪里 有 很棒 的 零件 供应商 ?
Há excelentes fornecedores em certos países estrangeiros.
There are|excellent|suppliers|in|certain|countries|foreign
In bestimmten Ländern gibt es hervorragende Zulieferer.
There are excellent parts suppliers in certain foreign countries.
Existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países.
Il existe d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers.
Ci sono eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi stranieri.
諸外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。
몇몇 해외 국가들에는훌륭한 부품 공급처가 있습니다.
Er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in het buitenland.
В некоторых зарубежных странах есть отличные поставщики запчастей.
在 外国 有 很棒 的 零件 供应商 。
Quatro: Expandir para o estrangeiro podia aumentar a partilha do mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
Four|Expanding|to|the|foreign|could|increase|the|share|of|market|and|reduce|the|costs|at the|same|time
4) Die Expansion ins Ausland könnte den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken.
4) Expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
4) La expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
4) L'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps.
4) L'espansione all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
4) 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。
4) 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다.
4) Naar het buitenland uitbreiden kan het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen.
4) Выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты.
4) 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
O que é que expandir para o estrangeiro faria?
What|that|is|that|expanding|to|the|foreign|would do
||||||||zou doen
Was würde die Expansion ins Ausland bewirken?
What would expanding overseas do?
¿Qué causaría la expansión al exterior?
Que causerait l'expansion à l'étranger?
Cosa potrebbe fare l'espansione all'estero?
海外 へ の 市場 拡大 は 何 を もたらします か ?
해외로 판로를 넓히는 것은 어떠한 효과를 가져올 수 있습니까?
Wat zou er gebeuren als er naar het buitenland wordt uitbreid?
Что сделал бы выход на зарубежные рынки?
拓展 海外 市场 能 带来 什么 ?
Expandir para o estrangeiro podia aumentar a partilha do mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo.
Expanding|to|the|foreigner|could|increase|the|share|of|market|and|reduce|the|costs|at the|same|time
Die Expansion ins Ausland könnte den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken.
Expanding overseas could increase market share and reduce costs at the same time.
La expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo.
L'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps.
L'espansione all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo.
海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。
해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다.
Naar het buitenland uitbreiden kan het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen.
Выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и в то же время сократить затраты.
拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低成本 。
B) Um: Eu sabia que ia precisar de encontrar pessoas com experiência local para me ajudar.
|One|I|knew|that|was going to|need|to|find|people|with|experience|local|to|me|help
B) 5) Ich wusste, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste, die mir zur Seite stehen.
B) 1) I knew that I would need to find people with local expertise to help me.
B) 5) Yo sabía que necesitaría encontrar personas con experiencia local para ayudarme.
B) 5) Je savais que j'aurais besoin de trouver des personnes possédant une expertise locale pour m'aider.
B) 5) Sapevo che avrei avuto bisogno di persone con esperienza locale ad aiutarmi.
B ) 5) 私 は 私 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。
B) 5) 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다.
B) 5) Ik wist dat ik locale experts moest zien te vinden om me te helpen.
Б) 5) Я знала, что мне может понадобиться найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы мне помочь.
B) 5) 我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。
Quem é que eu sabia que precisava de encontrar para me ajudar?
Who|is|that|I|knew|that|needed|to|find|to|me|help
Was für Leute musste ich finden, die mir zur Seite stehen?
Who did I know I would need to find to help me?
¿A quién sabía que necesitaría encontrar para obtener ayuda?
Qui devais-je pouvoir trouver pour m'aider?
Di chi sapevo che avrei avuto bisogno di trovare per aiutarmi?
私 は 私 を 助けて くれる どんな 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました か ?
저를 도와줄 사람으로 누구를 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니까?
Wie moest ik zien te vinden?
Кого я должна была найти, чтобы мне помогли?
我 知道 我会 需要 找 谁 来 帮助 我 ?
Eu sabia que ia precisar de encontrar pessoas com experiência local para me ajudar.
I|knew|that|was going to|need|to|find|people|with|experience|local|to|me|help
Ich wusste, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste.
I knew that would need to find people with local expertise.
Yo sabía que necesitaría encontrar personas con experiencia local para ayudarme.
Je savais qu'il faudrait trouver des gens ayant une expertise locale.
Sapevo che avrei avuto bisogno di persone con esperienza locale ad aiutarmi.
私 は 私 を 助けて くれる 専門知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。
저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다.
Ik wist dat ik locale experts moest zien te vinden om me te helpen.
Я знала, что мне, может, придётся найти людей со знанием местной специфики.
我 知道 我会 需要 找 一个 了解 当地 情况 的 人来 帮助 我 。
Dois: Eu visitei muitos dos mercados mais importantes no estrangeiro.
Two|I|visited|many|of the|markets|most|important|in the|foreign country
6) Ich hatte bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht.
2) I visited most of the important overseas markets.
6) Yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
6) J'avais visité la plupart des marchés d'outre-mer importants.
6) Ho visitato la maggior parte dei più importanti mercati esteri.
6) 私は たいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。
6) 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다.
6) Ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht.
6) Я посетила большинство важных зарубежных рынков.
6) 我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
Eu visitei todos os mercados mais importantes no estrangeiro?
I|visited|all|the|markets|most|important|in the|foreign country
Hatte ich alle wichtigen internationalen Märkte besucht?
Had I visited all of the important overseas markets?
¿Había visitado todos los mercados internacionales más importantes?
Avais-je visité tous les marchés étrangers importants?
Ho visitato tutti I importanti mercati esteri?
私 は すべて の 重要な 海外 市場 を 訪れました か ?
제가 중요한 해외 시장을 모두 방문한 바 있었습니까?
Had ik alle belangrijke buitenlandse markten bezocht?
Я посетила все важные зарубежные рынки?
我 已经 去过 全部 重要 的 海外 市场 了 吗 ?
Não, eu visitei muitos dos mercados mais importantes no estrangeiro.
No|I|visited|many|of the|markets|most|important|in the|foreign country
Nein, ich hatte die meisten internationalen Märkte besucht.
No, I had visited most of the overseas markets.
No, yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes.
Non, j'avais visité la plupart des marchés d'outre-mer.
No, ho visitato la maggior parte dei più importanti mercati esteri.
いいえ 、 私 はたいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。
아니오, 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다.
Nee, ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht.
Нет, я посетила большинство зарубежных рынков.
没有 , 我 已经 去过 大部分 重要 的 海外 市场 。
Três: Eu decidi pedir orientação aos meus clientes estrangeiros existentes.
Three|I|decided|to ask|guidance|to the|my|clients|foreign|existing
7) Ich entschied mich, meine bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten.
3) I decided to ask my existing overseas customers for advice.
7) Decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero.
7) J'ai décidé de demander conseil à mes clients existants à l'étranger.
7) Ho deciso di chiedere consiglio ai miei client esteri già esistenti.
7) 私 は 海外 に いる 既存 顧客 に アドバイス を 頼む こと を 決めました 。
7) 저는 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다.
7) Ik besloot om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen.
7) Я решила попросить совета у моих существующих иностранных клиентов.
7) 我 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。
O que é que eu pedi aos meus clientes estrangeiros existentes?
What|that|is|that|I|asked|to the|my|clients|foreign|existing
Worum habe ich meine bestehenden Auslandskunden gebeten?
What did I ask my existing overseas customers for?
¿Qué decidí pedir a mis clientes existentes en el extranjero?
Qu'ai-je demandé à mes clients étrangers existants ?
Cosa ho chiesto ai miei esistenti client esteri?
私 は 海外 に いる 既存 顧客 に 何 を 頼みました か ?
제가 기존의 해외 고객들에게 무엇을 구햇습니까?
Waar vroeg ik mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om?
Что я попросила у своих существующих иностранных клиентов?
我 为什么 问 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 ?
Eu pedi-lhes orientação.
I|||guidance
Ich bat sie um Rat.
I asked them for advice.
Decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero.
Je leur ai demandé conseil.
Ho chiesto loro consiglio.
私 は 彼 ら に アドバイス を 頼みました 。
저는 기존의 해외 고객들에게 조언을 구했습니다.
Ik vroeg hen om begeleiding.
Я попросила у них совета.
我 向 他们 寻求 建议 。
Quatro: Ia demorar algum tempo para eu fazer a pesquisa necessária.
Four|Was|to take|some|time|for|I|to do|the|research|necessary
8) Es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe.
4) It was going to take a while for me to do the necessary research.
8) Me llevaría un tiempo realizar las investigaciones necesarias.
8) Il allait me falloir un certain temps pour faire les recherches nécessaires.
8) Mi ci sarebbe voluto un po' di tempo per fare le ricerche necessarie.
8) 私 は 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。
8) 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다.
8) Het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan.
8) Мне нужно было некоторое время, чтобы сделать необходимые исследования.
8) 做 必要 的 研究 需要 很 长时间 。
Ia demorar pouco tempo para eu fazer a pesquisa necessária?
Was|take|little|time|for|I|to do|the|research|necessary
Würde es nur eine kurze Zeit dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe?
Was it going to take me a short time to do the necessary research?
¿Me tomaría poco tiempo realizar las investigaciones necesarias?
Cela allait-il me prendre peu de temps de faire des recherches nécessaires?
Ci sarebbe volute poco tempo per fare le ricerche necessarie?
私 は 必要な リサーチ を する ため に 短い 時間 を かけました か ?
필요한 조사를 하는 데에는 짧은 시간이 걸릴 예정이었습니까?
Zou ik snel het nodige onderzoek hebben gedaan?
Проведение необходимых исследований прошло бы у меня быстро?
做 必要 的 研究 需要 很少 的 时间 吗 ?
Não, ia demorar algum tempo para eu fazer a pesquisa necessária.
No|was going to|take|some|time|for|I|do|the|research|necessary
Nein, es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe.
No, it was going to take me a while to do the research.
No, me llevaría un tiempo realizar las investigaciones necesarias.
Non, ça allait me prendre un moment de faire les recherches.
No, mi ci sarebbe voluto un po' di tempo per fare le ricerche necessarie.
私 は 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。
아니오, 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다.
Nee, het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan.
Нет, проведение исследования заняло бы у меня некоторое время.
不 , 做 必要 的 研究 需要 很 时间 。