×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Coisas do Brasil, Assinatura de frutas e verduras

Assinatura de frutas e verduras

Finalmente os serviços personalizados estão chegando ao Brasil.

Hoje eu recebi um link para uma notícia falando de um empresário do estado de Goiás, que lançou um serviço de assinatura para entrega de frutas e verduras à domicílio.

O nome do negócio é Frutas em Casa, e eles entregam kits uma vez por semana.

O consumidor faz o pedido online e recebe suas frutas em casa.

Eles também entregam legumes e verduras, já lavados e embalados. O comerciante também oferece opções criativas e variadas, como entrega de cestas (com frutas) e até salada de frutas.

Eu adorei ler essa notícia.

Finalmente, Brasil! Pois aqui na Dinamarca há mais de 10 anos eu tenho assinatura de frutas e verduras em casa.

Não é uma opção barata, mas é realmente muito prático e economiza várias visitas ao supermercado e à feira livre. E devo complementar dizendo que aqui na escandinávia eles vão além, e também entregam kits para o jantar, contendo tudo que você precisa para preparar a refeição: carne, massas, molhos, temperos, verduras.

Tudo. Quando o Brasil chegar nesse patamar, me avisem!

Para quem tem curiosidade e gostaria de ver o link, é www.frutasemcasa.com.br

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Assinatura de frutas e verduras Subscription|||| Obst- und Gemüseabonnement Fruit and vegetable subscription Abono de frutas y hortalizas Abonnement aux fruits et légumes Abbonamento a frutta e verdura 青果の定期購入 과일 및 채소 구독

Finalmente os serviços personalizados estão chegando ao Brasil.

Hoje eu recebi um link para uma notícia falando de um empresário do estado de Goiás, que lançou um serviço de assinatura para entrega de frutas e verduras à domicílio. ||||link|||||||||||Goiás||||||subscription service||||||||home 今日、私はゴイアス州のビジネスマンについてのニュース記事へのリンクを受け取りました。ゴイアスは果物と野菜の宅配のサブスクリプションサービスを開始しました。

O nome do negócio é Frutas em Casa, e eles entregam kits uma vez por semana. |||||||||||Pakete|||| |||||||||||kits||||

O consumidor faz o pedido online e recebe suas frutas em casa. |||||online||||||

Eles também entregam legumes e verduras, já lavados e embalados. |||||||||verpackt |||||||||packaged O comerciante também oferece opções criativas e variadas, como entrega de cestas (com frutas) e até salada de frutas. |||||||||||baskets||||||| 商人はまた、バスケット(フルーツ付き)やフルーツサラダの配達など、創造的で多様なオプションを提供しています。

Eu adorei ler essa notícia.

Finalmente, Brasil! Pois aqui na Dinamarca há mais de 10 anos eu tenho assinatura de frutas e verduras em casa.

Não é uma opção barata, mas é realmente muito prático e economiza várias visitas ao supermercado e à feira livre. |||||||||||saves|||||||market| 安価なオプションではありませんが、実際には非常に実用的であり、スーパーマーケットや公開市場への訪問を何度も節約できます。 E devo complementar dizendo que aqui na escandinávia eles vão além, e também entregam kits para o jantar, contendo tudo que você precisa para preparar a refeição: carne, massas, molhos, temperos, verduras. |||||||Scandinavia||||||||||||||||||||||sauces|spices| And I must add that here in Scandinavia they go one step further and also deliver dinner kits, containing everything you need to prepare the meal: meat, pasta, sauces, spices, vegetables.

Tudo. Quando o Brasil chegar nesse patamar, me avisem! |||||Niveau|| |||||level|| ブラジルがこのレベルに達したら、お知らせください!

Para quem tem curiosidade e gostaria de ver o link, é www.frutasemcasa.com.br ||||||||||||"Fruits at home"||